سورة الإنسان الآية 11 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Insan aya 11 (The Human).
  
   
الآية 11 من سورة surah Al-Insan

﴿فَوَقَاهُمُ اللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ الْيَوْمِ وَلَقَّاهُمْ نَضْرَةً وَسُرُورًا﴾
[ الإنسان: 11]

Sahih International - صحيح انترناشونال

So Allah will protect them from the evil of that Day and give them radiance and happiness

Surah Al-Insan Full

عبد الله يوسف علي


But Allah will deliver them from the evil of that Day, and will shed over them a Light of Beauty and (blissful) Joy.


تقي الدين الهلالي


So Allah saved them from the evil of that Day, and gave them Nadratan (a light of beauty) and joy.


صفي الرحمن المباركفوري


So, Allah saved them from the evil of that Day, and gave them Nadrah (a light of beauty) and joy.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الإنسان

فوقاهم الله شر ذلك اليوم ولقاهم نضرة وسرورا

سورة: الإنسان - آية: ( 11 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 579 )

(76:11) So Allah shall guard them against the woe of that Day, and will procure them freshness and joy, *15


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 579 English Traditional

*15) "Freshness and joy": freshness of the face and joy of the heart. In other words, all the severities and terrors of the Day of Resurrection will be meant only for the disblievers and the culprits. The righteous will on that Day remain immune from every hardship and will be well-pleased with their lot. The same theme has been expressed in Al-Anbiya': 103, thus: "The time of great fright will not trouble them at all; the angels will rush forth to receive them, saying: this is the Day that you were promised; and in An-Naml: 89 thus: "He who brings good deeds, will have a reward better than that, and such people shall be secure from the terror of that Day. "
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 11 from Insan



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة أتخذناهم سخريا أم زاغت عنهم الأبصار. بالانجليزي
  2. ترجمة بل بدا لهم ما كانوا يخفون من قبل ولو ردوا لعادوا لما نهوا عنه وإنهم. بالانجليزي
  3. ترجمة والشمس تجري لمستقر لها ذلك تقدير العزيز العليم. بالانجليزي
  4. ترجمة والله جعل لكم من أنفسكم أزواجا وجعل لكم من أزواجكم بنين وحفدة ورزقكم من الطيبات. بالانجليزي
  5. ترجمة هذا ما توعدون لكل أواب حفيظ. بالانجليزي
  6. ترجمة نعمة من عندنا كذلك نجزي من شكر. بالانجليزي
  7. ترجمة هل أتاك حديث ضيف إبراهيم المكرمين. بالانجليزي
  8. ترجمة مثل الذين حملوا التوراة ثم لم يحملوها كمثل الحمار يحمل أسفارا بئس مثل القوم الذين. بالانجليزي
  9. ترجمة وإذ قال موسى لقومه ياقوم إنكم ظلمتم أنفسكم باتخاذكم العجل فتوبوا إلى بارئكم فاقتلوا أنفسكم. بالانجليزي
  10. ترجمة فإنما هي زجرة واحدة فإذا هم ينظرون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters

surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
surah Insan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Insan Bandar Balila
Bandar Balila
surah Insan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Insan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Insan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Insan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Insan Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Insan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Insan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Insan Fares Abbad
Fares Abbad
surah Insan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Insan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Insan Al Hosary
Al Hosary
surah Insan Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Insan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Sunday, May 5, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب