سورة الانشقاق الآية 12 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا﴾
[ الانشقاق: 12]
And [enter to] burn in a Blaze.
Surah Al-Inshiqaq Fullعبد الله يوسف علي
And he will enter a Blazing Fire.
تقي الدين الهلالي
And shall enter a blazing Fire, and made to taste its burning.
صفي الرحمن المباركفوري
And he shall enter a blazing Fire, and made to taste its burning.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الانشقاق
(84:12) and will enter the Blazing Fire.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فأما الذين آمنوا وعملوا الصالحات فيوفيهم أجورهم ويزيدهم من فضله وأما الذين استنكفوا واستكبروا فيعذبهم. بالانجليزي
- ترجمة وجعلها كلمة باقية في عقبه لعلهم يرجعون. بالانجليزي
- ترجمة من خشي الرحمن بالغيب وجاء بقلب منيب. بالانجليزي
- ترجمة بل الذين كفروا في عزة وشقاق. بالانجليزي
- ترجمة قل ياأهل الكتاب لم تكفرون بآيات الله والله شهيد على ما تعملون. بالانجليزي
- ترجمة ولا يأتونك بمثل إلا جئناك بالحق وأحسن تفسيرا. بالانجليزي
- ترجمة إنما المؤمنون الذين إذا ذكر الله وجلت قلوبهم وإذا تليت عليهم آياته زادتهم إيمانا وعلى. بالانجليزي
- ترجمة ولا تحسبن الذين قتلوا في سبيل الله أمواتا بل أحياء عند ربهم يرزقون. بالانجليزي
- ترجمة وداعيا إلى الله بإذنه وسراجا منيرا. بالانجليزي
- ترجمة وهديناهما الصراط المستقيم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters
surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, April 16, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب