سورة الليل الآية 2 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ﴾
[ الليل: 2]
And [by] the day when it appears
Surah Al-Layl Fullعبد الله يوسف علي
By the Day as it appears in glory;
تقي الدين الهلالي
And by the day as it appears in brightness;
صفي الرحمن المباركفوري
By the day as it appears.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الليل
(92:2) and by the day when it breaks in its glory,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ومن خفت موازينه فأولئك الذين خسروا أنفسهم بما كانوا بآياتنا يظلمون. بالانجليزي
- ترجمة وحملناه على ذات ألواح ودسر. بالانجليزي
- ترجمة ونـزعنا من كل أمة شهيدا فقلنا هاتوا برهانكم فعلموا أن الحق لله وضل عنهم ما. بالانجليزي
- ترجمة وأدخلناهم في رحمتنا إنهم من الصالحين. بالانجليزي
- ترجمة قد صدقت الرؤيا إنا كذلك نجزي المحسنين. بالانجليزي
- ترجمة قيل ادخل الجنة قال ياليت قومي يعلمون. بالانجليزي
- ترجمة فبأي آلاء ربك تتمارى. بالانجليزي
- ترجمة يوم ينفخ في الصور فتأتون أفواجا. بالانجليزي
- ترجمة هؤلاء قومنا اتخذوا من دونه آلهة لولا يأتون عليهم بسلطان بين فمن أظلم ممن افترى. بالانجليزي
- ترجمة الذين يأكلون الربا لا يقومون إلا كما يقوم الذي يتخبطه الشيطان من المس ذلك بأنهم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters
surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, July 30, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب