سورة الليل الآية 2 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ﴾
[ الليل: 2]
And [by] the day when it appears
Surah Al-Layl Fullعبد الله يوسف علي
By the Day as it appears in glory;
تقي الدين الهلالي
And by the day as it appears in brightness;
صفي الرحمن المباركفوري
By the day as it appears.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الليل
(92:2) and by the day when it breaks in its glory,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إذ قال لأبيه ياأبت لم تعبد ما لا يسمع ولا يبصر ولا يغني عنك شيئا. بالانجليزي
- ترجمة والذين هاجروا في الله من بعد ما ظلموا لنبوئنهم في الدنيا حسنة ولأجر الآخرة أكبر. بالانجليزي
- ترجمة ألا إنهم يثنون صدورهم ليستخفوا منه ألا حين يستغشون ثيابهم يعلم ما يسرون وما يعلنون. بالانجليزي
- ترجمة ولا يحض على طعام المسكين. بالانجليزي
- ترجمة فانتقمنا منهم فانظر كيف كان عاقبة المكذبين. بالانجليزي
- ترجمة فاصبر كما صبر أولو العزم من الرسل ولا تستعجل لهم كأنهم يوم يرون ما يوعدون. بالانجليزي
- ترجمة قال فرعون آمنتم به قبل أن آذن لكم إن هذا لمكر مكرتموه في المدينة لتخرجوا. بالانجليزي
- ترجمة أن أدوا إلي عباد الله إني لكم رسول أمين. بالانجليزي
- ترجمة ويمنعون الماعون. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين كفروا بالذكر لما جاءهم وإنه لكتاب عزيز. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters
surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, September 9, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب