sourate 88 verset 12 , Traduction française du sens du verset.
﴿فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ﴾
[ الغاشية: 12]
Là, il y aura une source coulante. [Al-Ghashiya: 12]
sourate Al-Ghashiya en françaisArabe phonétique
Fiha `Aynun Jariyahun
Interprétation du Coran sourate Al-Ghashiyah Verset 12
Dans ce Jardin, il y a des sources d’eau abondante qu’ils font jaillir là où ils le veulent et en disposent comme bon leur semble.
Traduction en français
12. Il s’y trouvera une source qui coule,
Traduction en français - Rachid Maach
12 des jardins, de sources vives, baignés
sourate 88 verset 12 English
Within it is a flowing spring.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Si Allah s'en prenait aux gens pour leurs méfaits, Il ne laisserait sur cette terre
- Il connaît ce que vous dites à haute voix et ce que vous cachez.
- Ont-ils adopté, en dehors d'Allah, des intercesseurs? Dis: «Quoi! Même s'ils ne détiennent rien et
- Tous ne vous combattront que retranchés dans des cités fortifiées ou de derrière des murailles.
- et jardins luxuriants.
- Vous avez bel et bien disputé à propos d'une chose dont vous avez connaissance. Mais
- a enseigné à l'homme ce qu'il ne savait pas.
- Cependant, il convoite [de Moi] que Je lui donne davantage.
- [Et rappelle-toi], quand nous fîmes de la Maison un lieu de visite et un asile
- Or, ce qu'elle adorait en dehors d'Allah l'empêchait (d'être croyante) car elle faisait partie d'un
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghashiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghashiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghashiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères