sourate 88 verset 12 , Traduction française du sens du verset.
﴿فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ﴾
[ الغاشية: 12]
Là, il y aura une source coulante. [Al-Ghashiya: 12]
sourate Al-Ghashiya en françaisArabe phonétique
Fiha `Aynun Jariyahun
Interprétation du Coran sourate Al-Ghashiyah Verset 12
Dans ce Jardin, il y a des sources d’eau abondante qu’ils font jaillir là où ils le veulent et en disposent comme bon leur semble.
Traduction en français
12. Il s’y trouvera une source qui coule,
Traduction en français - Rachid Maach
12 des jardins, de sources vives, baignés
sourate 88 verset 12 English
Within it is a flowing spring.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et par l'aube quand elle exhale son souffle!
- quand les deux recueillants, assis à droite et à gauche, recueillent.
- sur les divans, ils regardent.
- Une partie des gens du Livre aurait bien voulu vous égarer. Or ils n'égarent qu'eux-mêmes;
- Celui à qui Nous avons fait une belle promesse dont il verra l'accomplissement, est-il comparable
- et observe; ils verront bientôt!
- Qu'attendent-ils? Que les Anges leur viennent? Que vienne ton Seigneur? Ou que viennent certains signes
- Dis: «Que vous en semble? Qu'Allah me fasse périr ainsi que ceux qui sont avec
- Et il éleva ses parents sur le trône, et tous tombèrent devant lui, prosternés. Et
- Il y a parmi les gens celui dont la parole sur la vie présente te
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghashiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghashiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghashiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



