sourate 88 verset 12 , Traduction française du sens du verset.
﴿فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ﴾
[ الغاشية: 12]
Là, il y aura une source coulante. [Al-Ghashiya: 12]
sourate Al-Ghashiya en françaisArabe phonétique
Fiha `Aynun Jariyahun
Interprétation du Coran sourate Al-Ghashiyah Verset 12
Dans ce Jardin, il y a des sources d’eau abondante qu’ils font jaillir là où ils le veulent et en disposent comme bon leur semble.
Traduction en français
12. Il s’y trouvera une source qui coule,
Traduction en français - Rachid Maach
12 des jardins, de sources vives, baignés
sourate 88 verset 12 English
Within it is a flowing spring.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ce qu'ils avaient acquis ne leur a donc point profité.
- Vous êtes la meilleure communauté, qu'on ait fait surgir pour les hommes. Vous ordonnez le
- Voici une Sourate que Nous avons fait descendre et que Nous avons imposée, et Nous
- Certes, ceux qui ne croient pas à Nos Versets, (le Coran) Nous les brûlerons bientôt
- Et dans les cieux et sur la terre, que de signes auprès desquels les gens
- A Allah appartient ce qui est dans les cieux et sur la terre afin qu'Il
- Ils invoquent en dehors d'Allah, ce qui ne peut ni leur nuire ni leur profiter.
- Et le Messager dit: «Seigneur, mon peuple a vraiment pris ce Coran pour une chose
- C'est que leur rétribution sera l'Enfer, pour avoir mécru et pris en raillerie Mes signes
- puis s'élancent à toute vitesse,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghashiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghashiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghashiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



