سورة الشعراء الآية 125 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Shuara aya 125 (The Poets).
  
   
الآية 125 من سورة surah Ash-Shuara

﴿إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ﴾
[ الشعراء: 125]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Indeed, I am to you a trustworthy messenger.

Surah Ash-Shuara Full

عبد الله يوسف علي


"I am to you a messenger worthy of all trust:


تقي الدين الهلالي


"Verily! I am a trustworthy Messenger to you.


صفي الرحمن المباركفوري


"Verily, I am a trustworthy Messenger to you."


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء

إني لكم رسول أمين

سورة: الشعراء - آية: ( 125 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 372 )

(26:125) I am a Messenger to you worthy of full trust:


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 372 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 125 from Shuara



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة رحمة من ربك إنه هو السميع العليم. بالانجليزي
  2. ترجمة قال أفتعبدون من دون الله ما لا ينفعكم شيئا ولا يضركم. بالانجليزي
  3. ترجمة ومثل الذين ينفقون أموالهم ابتغاء مرضات الله وتثبيتا من أنفسهم كمثل جنة بربوة أصابها وابل. بالانجليزي
  4. ترجمة فلما فصل طالوت بالجنود قال إن الله مبتليكم بنهر فمن شرب منه فليس مني ومن. بالانجليزي
  5. ترجمة فإذا نفخ في الصور فلا أنساب بينهم يومئذ ولا يتساءلون. بالانجليزي
  6. ترجمة وإن طائفتان من المؤمنين اقتتلوا فأصلحوا بينهما فإن بغت إحداهما على الأخرى فقاتلوا التي تبغي. بالانجليزي
  7. ترجمة ما أغنى عني ماليه. بالانجليزي
  8. ترجمة وأرسلناه إلى مائة ألف أو يزيدون. بالانجليزي
  9. ترجمة ولا يستطيعون لهم نصرا ولا أنفسهم ينصرون. بالانجليزي
  10. ترجمة والذين هم لأماناتهم وعهدهم راعون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, July 22, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب