سورة الدخان الآية 17 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿۞ وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَاءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ﴾
[ الدخان: 17]
And We had already tried before them the people of Pharaoh, and there came to them a noble messenger,
Surah Ad-Dukhaan Fullعبد الله يوسف علي
We did, before them, try the people of Pharaoh: there came to them a messenger most honourable,
تقي الدين الهلالي
And indeed We tried before them Fir'aun's (Pharaoh) people, when there came to them a noble Messenger [i.e. Musa (Moses)],
صفي الرحمن المباركفوري
And indeed We tried before them Fir`awn's people, when there came to them a noble Messenger.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الدخان
(44:17) Indeed before that We subjected the Pharaonites to the same test. A noble Messenger *14 came to them
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*14) The words rasul-un karim in the original imply a man who is characterised with most noble traits of character and highly praiseworthy qualities.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وآتيناهم بينات من الأمر فما اختلفوا إلا من بعد ما جاءهم العلم بغيا بينهم إن. بالانجليزي
- ترجمة قيما لينذر بأسا شديدا من لدنه ويبشر المؤمنين الذين يعملون الصالحات أن لهم أجرا حسنا. بالانجليزي
- ترجمة وأضل فرعون قومه وما هدى. بالانجليزي
- ترجمة وإني عذت بربي وربكم أن ترجمون. بالانجليزي
- ترجمة سواء منكم من أسر القول ومن جهر به ومن هو مستخف بالليل وسارب بالنهار. بالانجليزي
- ترجمة إنا كنا من قبل ندعوه إنه هو البر الرحيم. بالانجليزي
- ترجمة وما كان ربك مهلك القرى حتى يبعث في أمها رسولا يتلو عليهم آياتنا وما كنا. بالانجليزي
- ترجمة قال له صاحبه وهو يحاوره أكفرت بالذي خلقك من تراب ثم من نطفة ثم سواك. بالانجليزي
- ترجمة وأنهم يقولون ما لا يفعلون. بالانجليزي
- ترجمة فألقاها فإذا هي حية تسعى. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters
surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, June 6, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

