سورة الدخان الآية 17 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Ad Dukhaan aya 17 (The Smoke).
  
   
الآية 17 من سورة surah Ad-Dukhaan

﴿۞ وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَاءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ﴾
[ الدخان: 17]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And We had already tried before them the people of Pharaoh, and there came to them a noble messenger,

Surah Ad-Dukhaan Full

عبد الله يوسف علي


We did, before them, try the people of Pharaoh: there came to them a messenger most honourable,


تقي الدين الهلالي


And indeed We tried before them Fir'aun's (Pharaoh) people, when there came to them a noble Messenger [i.e. Musa (Moses)],


صفي الرحمن المباركفوري


And indeed We tried before them Fir`awn's people, when there came to them a noble Messenger.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الدخان

ولقد فتنا قبلهم قوم فرعون وجاءهم رسول كريم

سورة: الدخان - آية: ( 17 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 496 )

(44:17) Indeed before that We subjected the Pharaonites to the same test. A noble Messenger *14 came to them


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 496 English Traditional

*14) The words rasul-un karim in the original imply a man who is characterised with most noble traits of character and highly praiseworthy qualities.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 17 from Ad Dukhaan



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ويصلى سعيرا. بالانجليزي
  2. ترجمة كذلك ما أتى الذين من قبلهم من رسول إلا قالوا ساحر أو مجنون. بالانجليزي
  3. ترجمة ولولا أن ثبتناك لقد كدت تركن إليهم شيئا قليلا. بالانجليزي
  4. ترجمة والليل إذ أدبر. بالانجليزي
  5. ترجمة ووصينا الإنسان بوالديه حملته أمه وهنا على وهن وفصاله في عامين أن اشكر لي ولوالديك. بالانجليزي
  6. ترجمة وإذ يعدكم الله إحدى الطائفتين أنها لكم وتودون أن غير ذات الشوكة تكون لكم ويريد. بالانجليزي
  7. ترجمة يريد أن يخرجكم من أرضكم فماذا تأمرون. بالانجليزي
  8. ترجمة يريدون أن يطفئوا نور الله بأفواههم ويأبى الله إلا أن يتم نوره ولو كره الكافرون. بالانجليزي
  9. ترجمة قال ياموسى إني اصطفيتك على الناس برسالاتي وبكلامي فخذ ما آتيتك وكن من الشاكرين. بالانجليزي
  10. ترجمة طعام الأثيم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters

surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
surah Ad Dukhaan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ad Dukhaan Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ad Dukhaan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ad Dukhaan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ad Dukhaan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ad Dukhaan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ad Dukhaan Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Ad Dukhaan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ad Dukhaan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ad Dukhaan Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ad Dukhaan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ad Dukhaan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ad Dukhaan Al Hosary
Al Hosary
surah Ad Dukhaan Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ad Dukhaan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, September 18, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب