سورة النساء الآية 130 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَإِن يَتَفَرَّقَا يُغْنِ اللَّهُ كُلًّا مِّن سَعَتِهِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ وَاسِعًا حَكِيمًا﴾
[ النساء: 130]
But if they separate [by divorce], Allah will enrich each [of them] from His abundance. And ever is Allah Encompassing and Wise.
Surah An-Nisa Fullعبد الله يوسف علي
But if they disagree (and must part), Allah will provide abundance for all from His all-reaching bounty: for Allah is He that careth for all and is Wise.
تقي الدين الهلالي
But if they separate (by divorce), Allah will provide abundance for everyone of them from His Bounty. And Allah is Ever All-Sufficient for His creatures' need, All-Wise.
صفي الرحمن المباركفوري
But if they separate (by divorce), Allah will provide abundance for everyone of them from His bounty. And Allah is Ever All-Sufficient for His creatures' needs, All-Wise.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النساء
وإن يتفرقا يغن الله كلا من سعته وكان الله واسعا حكيما
سورة: النساء - آية: ( 130 ) - جزء: ( 5 ) - صفحة: ( 99 )(4:130) But if the two separate, out of His plenty Allah will make each dispense with the other. Indeed Allah is All-Bounteous, All-Wise.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فذوقوا عذابي ونذر. بالانجليزي
- ترجمة ولقد آتينا إبراهيم رشده من قبل وكنا به عالمين. بالانجليزي
- ترجمة قال سنشد عضدك بأخيك ونجعل لكما سلطانا فلا يصلون إليكما بآياتنا أنتما ومن اتبعكما الغالبون. بالانجليزي
- ترجمة ما أغنى عني ماليه. بالانجليزي
- ترجمة الذين يصدون عن سبيل الله ويبغونها عوجا وهم بالآخرة هم كافرون. بالانجليزي
- ترجمة قالوا آمنا برب العالمين. بالانجليزي
- ترجمة ما كان للنبي والذين آمنوا أن يستغفروا للمشركين ولو كانوا أولي قربى من بعد ما. بالانجليزي
- ترجمة قل كفى بالله شهيدا بيني وبينكم إنه كان بعباده خبيرا بصيرا. بالانجليزي
- ترجمة ولا يستثنون. بالانجليزي
- ترجمة فذرهم في غمرتهم حتى حين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, June 5, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

