سورة طه الآية 135 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قُلْ كُلٌّ مُّتَرَبِّصٌ فَتَرَبَّصُوا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ أَصْحَابُ الصِّرَاطِ السَّوِيِّ وَمَنِ اهْتَدَىٰ﴾
[ طه: 135]
Say, "Each [of us] is waiting; so wait. For you will know who are the companions of the sound path and who is guided."
Surah Ta-Ha Fullعبد الله يوسف علي
Say: "Each one (of us) is waiting: wait ye, therefore, and soon shall ye know who it is that is on the straight and even way, and who it is that has received Guidance."
تقي الدين الهلالي
Say (O Muhammad SAW): "Each one (believer and disbeliever, etc.) is waiting, so wait you too, and you shall know who are they that are on the Straight and Even Path (i.e. Allah's Religion of Islamic Monotheism), and who are they that have let themselves be guided (on the Right Path).
صفي الرحمن المباركفوري
(Say) "Say, O Muhammad, to those who deny you, oppose you and continue in their disbelief and obstinance."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة طه
قل كل متربص فتربصوا فستعلمون من أصحاب الصراط السوي ومن اهتدى
سورة: طه - آية: ( 135 ) - جزء: ( 16 ) - صفحة: ( 321 )(20:135) (O Muhammad) say to them, "Everyone is waiting for the ultimate result; *117 so you may also wait, for you will soon come to know who are following the straight path and who are rightly guided."
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*117) That is, "Ever since the Message of Islam is being presented in your city (Makkah), it is not only every person of this city who is waiting for its ultimate result but also every one outside it, who has heard of it,"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة الذين ينقضون عهد الله من بعد ميثاقه ويقطعون ما أمر الله به أن يوصل ويفسدون. بالانجليزي
- ترجمة وآتوا النساء صدقاتهن نحلة فإن طبن لكم عن شيء منه نفسا فكلوه هنيئا مريئا. بالانجليزي
- ترجمة إلى فرعون وهامان وقارون فقالوا ساحر كذاب. بالانجليزي
- ترجمة وصاحبته وبنيه. بالانجليزي
- ترجمة يأتوك بكل سحار عليم. بالانجليزي
- ترجمة وقال ربكم ادعوني أستجب لكم إن الذين يستكبرون عن عبادتي سيدخلون جهنم داخرين. بالانجليزي
- ترجمة كم أهلكنا من قبلهم من قرن فنادوا ولات حين مناص. بالانجليزي
- ترجمة قل فأتوا بكتاب من عند الله هو أهدى منهما أتبعه إن كنتم صادقين. بالانجليزي
- ترجمة أولئك جزاؤهم مغفرة من ربهم وجنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ونعم أجر العاملين. بالانجليزي
- ترجمة قال آمنتم له قبل أن آذن لكم إنه لكبيركم الذي علمكم السحر فلأقطعن أيديكم وأرجلكم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, January 22, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب