سورة الانفطار الآية 14 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ﴾
[ الانفطار: 14]
And indeed, the wicked will be in Hellfire.
Surah Al-Infitar Fullعبد الله يوسف علي
And the Wicked - they will be in the Fire,
تقي الدين الهلالي
And verily, the Fujjar (the wicked, disbelievers, sinners and evil-doers) will be in the blazing Fire (Hell),
صفي الرحمن المباركفوري
And verily, the wicked will be in the blazing Fire (Hell),
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الانفطار
(82:14) and the wicked shall be in the Blazing Fire.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ولو ترى إذ وقفوا على ربهم قال أليس هذا بالحق قالوا بلى وربنا قال فذوقوا. بالانجليزي
- ترجمة والشعراء يتبعهم الغاوون. بالانجليزي
- ترجمة فجاءته إحداهما تمشي على استحياء قالت إن أبي يدعوك ليجزيك أجر ما سقيت لنا فلما. بالانجليزي
- ترجمة وما هو بقول شاعر قليلا ما تؤمنون. بالانجليزي
- ترجمة إنا كنا من قبل ندعوه إنه هو البر الرحيم. بالانجليزي
- ترجمة يصلونها يوم الدين. بالانجليزي
- ترجمة بل هم في شك يلعبون. بالانجليزي
- ترجمة لسعيها راضية. بالانجليزي
- ترجمة لنخرج به حبا ونباتا. بالانجليزي
- ترجمة فقلنا اذهبا إلى القوم الذين كذبوا بآياتنا فدمرناهم تدميرا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Infitar with the voice of the most famous Quran reciters
surah Infitar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Infitar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, January 10, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

