سورة الانفطار الآية 15 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ﴾
[ الانفطار: 15]
They will [enter to] burn therein on the Day of Recompense,
Surah Al-Infitar Fullعبد الله يوسف علي
Which they will enter on the Day of Judgment,
تقي الدين الهلالي
In which they will enter, and taste its burning flame on the Day of Recompense,
صفي الرحمن المباركفوري
Therein they will enter, and taste its burning flame on the Day of Recompense,
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الانفطار
(82:15) They shall enter it on the Day of Recompense
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة لا يستوي أصحاب النار وأصحاب الجنة أصحاب الجنة هم الفائزون. بالانجليزي
- ترجمة انظر كيف فضلنا بعضهم على بعض وللآخرة أكبر درجات وأكبر تفضيلا. بالانجليزي
- ترجمة إيلافهم رحلة الشتاء والصيف. بالانجليزي
- ترجمة ولو أن أهل الكتاب آمنوا واتقوا لكفرنا عنهم سيئاتهم ولأدخلناهم جنات النعيم. بالانجليزي
- ترجمة سبحان الذي خلق الأزواج كلها مما تنبت الأرض ومن أنفسهم ومما لا يعلمون. بالانجليزي
- ترجمة وليال عشر. بالانجليزي
- ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
- ترجمة فكيف كان عذابي ونذر. بالانجليزي
- ترجمة وإني مرسلة إليهم بهدية فناظرة بم يرجع المرسلون. بالانجليزي
- ترجمة واستعينوا بالصبر والصلاة وإنها لكبيرة إلا على الخاشعين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Infitar with the voice of the most famous Quran reciters
surah Infitar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Infitar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, May 7, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب