سورة الانفطار الآية 15 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ﴾
[ الانفطار: 15]
They will [enter to] burn therein on the Day of Recompense,
Surah Al-Infitar Fullعبد الله يوسف علي
Which they will enter on the Day of Judgment,
تقي الدين الهلالي
In which they will enter, and taste its burning flame on the Day of Recompense,
صفي الرحمن المباركفوري
Therein they will enter, and taste its burning flame on the Day of Recompense,
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الانفطار
(82:15) They shall enter it on the Day of Recompense
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قل ما يعبأ بكم ربي لولا دعاؤكم فقد كذبتم فسوف يكون لزاما. بالانجليزي
- ترجمة فلله الآخرة والأولى. بالانجليزي
- ترجمة وقالوا لولا أنـزل عليه ملك ولو أنـزلنا ملكا لقضي الأمر ثم لا ينظرون. بالانجليزي
- ترجمة وجاء أهل المدينة يستبشرون. بالانجليزي
- ترجمة ومن يهد الله فهو المهتد ومن يضلل فلن تجد لهم أولياء من دونه ونحشرهم يوم. بالانجليزي
- ترجمة وقال الإنسان ما لها. بالانجليزي
- ترجمة إنه على رجعه لقادر. بالانجليزي
- ترجمة إنا سخرنا الجبال معه يسبحن بالعشي والإشراق. بالانجليزي
- ترجمة وأنا منا المسلمون ومنا القاسطون فمن أسلم فأولئك تحروا رشدا. بالانجليزي
- ترجمة قل أوحي إلي أنه استمع نفر من الجن فقالوا إنا سمعنا قرآنا عجبا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Infitar with the voice of the most famous Quran reciters
surah Infitar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Infitar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, June 5, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

