سورة الأعلى الآية 14 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Al Ala aya 14 (The Most High).
  
   
الآية 14 من سورة surah Al-Ala

﴿قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ﴾
[ الأعلى: 14]

Sahih International - صحيح انترناشونال

He has certainly succeeded who purifies himself

Surah Al-Ala Full

عبد الله يوسف علي


But those will prosper who purify themselves,


تقي الدين الهلالي


Indeed whosoever purifies himself (by avoiding polytheism and accepting Islamic Monotheism) shall achieve success,


صفي الرحمن المباركفوري


Indeed whosoever purifies himself shall achieve success.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأعلى

قد أفلح من تزكى

سورة: الأعلى - آية: ( 14 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 592 )

(87:14) He who purified himself shall prosper, *13


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 592 English Traditional

*13) "Who purified himself": who affirmed the faith giving up disbelief and polytheism, adopted good morals giving up evil morals, and performed good deeds giving up evil deeds. Success dces not imply worldly prosperity, but true and real success whether worldly prosperity accompanies it or not. (For explanation, see E.N. 23 of Yunus, E.N.'s 1, I 1-50 of Al-Mu'minun, E.N. 4 of Luqman).
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 14 from Al Ala



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة الر تلك آيات الكتاب المبين. بالانجليزي
  2. ترجمة كذلك يطبع الله على قلوب الذين لا يعلمون. بالانجليزي
  3. ترجمة وترى المجرمين يومئذ مقرنين في الأصفاد. بالانجليزي
  4. ترجمة فما لهم عن التذكرة معرضين. بالانجليزي
  5. ترجمة وأما من أوتي كتابه وراء ظهره. بالانجليزي
  6. ترجمة إنما حرم عليكم الميتة والدم ولحم الخنـزير وما أهل به لغير الله فمن اضطر غير. بالانجليزي
  7. ترجمة ثم إن علينا بيانه. بالانجليزي
  8. ترجمة يستفتونك قل الله يفتيكم في الكلالة إن امرؤ هلك ليس له ولد وله أخت فلها. بالانجليزي
  9. ترجمة ومن آياته خلق السموات والأرض واختلاف ألسنتكم وألوانكم إن في ذلك لآيات للعالمين. بالانجليزي
  10. ترجمة الذي جعل مع الله إلها آخر فألقياه في العذاب الشديد. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters

surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
surah Al Ala Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Ala Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Ala Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Ala Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Ala Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Ala Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Ala Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Ala Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Ala Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Ala Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Ala Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Ala Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Ala Al Hosary
Al Hosary
surah Al Ala Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Ala Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, December 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب