سورة العلق الآية 14 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Al Alaq aya 14 (The Clinging Clot).
  
   
الآية 14 من سورة surah Al-Alaq

﴿أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ﴾
[ العلق: 14]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Does he not know that Allah sees?

Surah Al-Alaq Full

عبد الله يوسف علي


Knoweth he not that Allah doth see?


تقي الدين الهلالي


Knows he not that Allah does see (what he does)?


صفي الرحمن المباركفوري


Knows he not that Allah sees


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة العلق

ألم يعلم بأن الله يرى

سورة: العلق - آية: ( 14 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 598 )

(96:14) Does he not know that Allah sees everything? *11


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 598 English Traditional

*11) The audience here apparently is every just man, who is being asked: Have you watched the act of the person who prevents a Servant from God's worship? What do you think: if the Servant be rightly guided, or warning the people to fear God and refrain from evil, and this forbidden be denying the Truth and turning away from it, what will his act be like? Could this man adopt such an attitude had he known that Allah is watching the man who is exhorting others to piety as well as him who is denying the truth and turning away from it? Allah's watching the oppressor and his wrongdoing and the oppressed and his misery by itself implies that He will punish the oppressor and redress the grievances of the wronged and down-trodden person.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 14 from Al Alaq



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة سخرها عليهم سبع ليال وثمانية أيام حسوما فترى القوم فيها صرعى كأنهم أعجاز نخل خاوية. بالانجليزي
  2. ترجمة وإلى ثمود أخاهم صالحا قال ياقوم اعبدوا الله ما لكم من إله غيره قد جاءتكم. بالانجليزي
  3. ترجمة فلولا كانت قرية آمنت فنفعها إيمانها إلا قوم يونس لما آمنوا كشفنا عنهم عذاب الخزي. بالانجليزي
  4. ترجمة ألا إنهم من إفكهم ليقولون. بالانجليزي
  5. ترجمة إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين. بالانجليزي
  6. ترجمة أبلغكم رسالات ربي وأنا لكم ناصح أمين. بالانجليزي
  7. ترجمة أخرج منها ماءها ومرعاها. بالانجليزي
  8. ترجمة وكيف تصبر على ما لم تحط به خبرا. بالانجليزي
  9. ترجمة وقالوا إن هي إلا حياتنا الدنيا وما نحن بمبعوثين. بالانجليزي
  10. ترجمة إن هذه تذكرة فمن شاء اتخذ إلى ربه سبيلا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Alaq with the voice of the most famous Quran reciters

surah Al Alaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Alaq Complete with high quality
surah Al Alaq Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Alaq Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Alaq Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Alaq Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Alaq Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Alaq Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Alaq Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Alaq Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Alaq Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Alaq Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Alaq Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Alaq Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Alaq Al Hosary
Al Hosary
surah Al Alaq Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Alaq Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, November 21, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب