سورة التكوير الآية 15 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ﴾
[ التكوير: 15]
So I swear by the retreating stars -
Surah At-Takwir Fullعبد الله يوسف علي
So verily I call to witness the planets - that recede,
تقي الدين الهلالي
So verily, I swear by the planets that recede (i.e. disappear during the day and appear during the night).
صفي الرحمن المباركفوري
But nay! I swear by Al-Khunnas.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة التكوير
(81:15) No indeed; *12 I swear by the alternating stars
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*12) That is, "You are not correct that what is being presented in the Qur'an is the bragging of an insane person, or the evil suggestion of a devil." br>
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فإذا قضيتم الصلاة فاذكروا الله قياما وقعودا وعلى جنوبكم فإذا اطمأننتم فأقيموا الصلاة إن الصلاة. بالانجليزي
- ترجمة وإنهم لنا لغائظون. بالانجليزي
- ترجمة وما آتيتم من ربا ليربو في أموال الناس فلا يربو عند الله وما آتيتم من. بالانجليزي
- ترجمة إلا إبليس أبى أن يكون مع الساجدين. بالانجليزي
- ترجمة وإن جاهداك على أن تشرك بي ما ليس لك به علم فلا تطعهما وصاحبهما في. بالانجليزي
- ترجمة إذ جاءتهم الرسل من بين أيديهم ومن خلفهم ألا تعبدوا إلا الله قالوا لو شاء. بالانجليزي
- ترجمة ولله غيب السموات والأرض وما أمر الساعة إلا كلمح البصر أو هو أقرب إن الله. بالانجليزي
- ترجمة النار ذات الوقود. بالانجليزي
- ترجمة إنما سلطانه على الذين يتولونه والذين هم به مشركون. بالانجليزي
- ترجمة وكيف تأخذونه وقد أفضى بعضكم إلى بعض وأخذن منكم ميثاقا غليظا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters
surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, April 22, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب