سورة البقرة الآية 158 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿۞ إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِن شَعَائِرِ اللَّهِ ۖ فَمَنْ حَجَّ الْبَيْتَ أَوِ اعْتَمَرَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِ أَن يَطَّوَّفَ بِهِمَا ۚ وَمَن تَطَوَّعَ خَيْرًا فَإِنَّ اللَّهَ شَاكِرٌ عَلِيمٌ﴾
[ البقرة: 158]
Indeed, as-Safa and al-Marwah are among the symbols of Allah. So whoever makes Hajj to the House or performs 'umrah - there is no blame upon him for walking between them. And whoever volunteers good - then indeed, Allah is appreciative and Knowing.
Surah Al-Baqarah Fullعبد الله يوسف علي
Behold! Safa and Marwa are among the Symbols of Allah. So if those who visit the House in the Season or at other times, should compass them round, it is no sin in them. And if any one obeyeth his own impulse to good,- be sure that Allah is He Who recogniseth and knoweth.
تقي الدين الهلالي
Verily! As-Safa and Al-Marwah (two mountains in Makkah) are of the Symbols of Allah. So it is not a sin on him who perform Hajj or 'Umrah (pilgrimage) of the House (the Ka'bah at Makkah) to perform the going (Tawaf) between them (As-Safa and Al-Marwah). And whoever does good voluntarily, then verily, Allah is All-Recogniser, All-Knower.
صفي الرحمن المباركفوري
Verily, As-Safa and Al-Marwah are of the symbols of Allah. So it is not a sin on him who performs Hajj or `Umrah (pilgrimage) of the House to perform Tawaf between them. And whoever does good voluntarily, then verily, Allah is All-Recognizer, All-Knower.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة البقرة
إن الصفا والمروة من شعائر الله فمن حج البيت أو اعتمر فلا جناح عليه أن يطوف بهما ومن تطوع خيرا فإن الله شاكر عليم
سورة: البقرة - آية: ( 158 ) - جزء: ( 2 ) - صفحة: ( 24 )(2:158) Indeed Safa and Marwah are among the emblems of Allah: it is, therefore, no sin for him, who performs Hajj or `Umrah *157 to the House of AIIah, to run between the two hills; *158 and Allah knows and appreciates him who does any good with a willing heart. *159
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*157). The pilgrimage to the Ka'bah along with a set of other rites on certain fixed dates of Dhu al-Hijjah is known as hajj. Pilgrimage at other times is known as 'Umrah.
*158). Safa and Marwah are the names of two hillocks near the Holy Mosque in Makka. To run between these two hillocks was among the rites which God had taught Abraham in connection with hajj. Later, when Pagan Ignorance prevailed in Makka and the neighbouring regions, altars were built for Isaf at Safa and for Nai'lah at Marwah, and people began to circumambulate them. After the advent of the Prophet, when the light of Islam had spread to the people of Arabia, Muslims came to doubt whether running between Safa and Marwah was one of the original rites of Pilgrimage or was merely an invidious religious innovation of the Age of Ignorance. If it was in fact such, they feared they might be committing an act of polytheism.
Moreover, we learn from a Tradition transmitted from 'A'ishah that even in pre-Islamic times the oeople of Madina were not favourably disposed to this practice. Although they believed in al-Manat they did not believe in Isaf and Nai'lah. For these reasons, it was necessary, at the time of the change of the qiblah, to dispel popular misconceptions about this rite. It seemed necessary to tell people that running between these two hillocks was part of the original rites of Pilgrimage and that the sanctity, of Safa and Marwah, far from being an invidious innovation of the people of the Age of Ignorance, stemmed from the revealed Law of God.
*159). It is best that one should perform this ritual obligation with wholehearted devotion. But if devotion is lacking one is not thereby exempt from fulfilling one's obligation. One must perform this ritual if only out of a sense of duty.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فقدرنا فنعم القادرون. بالانجليزي
- ترجمة ويوم يحشرهم كأن لم يلبثوا إلا ساعة من النهار يتعارفون بينهم قد خسر الذين كذبوا. بالانجليزي
- ترجمة وحشر لسليمان جنوده من الجن والإنس والطير فهم يوزعون. بالانجليزي
- ترجمة من دون الله فاهدوهم إلى صراط الجحيم. بالانجليزي
- ترجمة فانطلقا حتى إذا ركبا في السفينة خرقها قال أخرقتها لتغرق أهلها لقد جئت شيئا إمرا. بالانجليزي
- ترجمة وهم على ما يفعلون بالمؤمنين شهود. بالانجليزي
- ترجمة وما كان الناس إلا أمة واحدة فاختلفوا ولولا كلمة سبقت من ربك لقضي بينهم فيما. بالانجليزي
- ترجمة أفأنت تسمع الصم أو تهدي العمي ومن كان في ضلال مبين. بالانجليزي
- ترجمة يوم يقوم الناس لرب العالمين. بالانجليزي
- ترجمة أولئك مأواهم النار بما كانوا يكسبون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, March 3, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب