سورة الرحمن الآية 34 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 34]
So which of the favors of your Lord would you deny?
Surah Ar-Rahman Fullعبد الله يوسف علي
Then which of the favours of your Lord will ye deny?
تقي الدين الهلالي
Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny?
صفي الرحمن المباركفوري
Then which of the blessings of your Lord will you both deny
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الرحمن
(55:34) Which of your Lord's powers will you twain ' you men and jinn ' then deny?
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة لأملأن جهنم منك وممن تبعك منهم أجمعين. بالانجليزي
- ترجمة ثم لترونها عين اليقين. بالانجليزي
- ترجمة وما أرسلناك إلا مبشرا ونذيرا. بالانجليزي
- ترجمة إن هذا ما كنتم به تمترون. بالانجليزي
- ترجمة بشيرا ونذيرا فأعرض أكثرهم فهم لا يسمعون. بالانجليزي
- ترجمة وما هو بقول شاعر قليلا ما تؤمنون. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين لا يؤمنون بآيات الله لا يهديهم الله ولهم عذاب أليم. بالانجليزي
- ترجمة بينهما برزخ لا يبغيان. بالانجليزي
- ترجمة فكيف كان عذابي ونذر. بالانجليزي
- ترجمة مطاع ثم أمين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters
surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, November 18, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

