سورة المطففين الآية 17 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Mutaffifin aya 17 (The Dealers in Fraud - The Cheats).
  
   
الآية 17 من سورة surah Al-Mutaffifin

﴿ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ﴾
[ المطففين: 17]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Then it will be said [to them], "This is what you used to deny."

Surah Al-Mutaffifin Full

عبد الله يوسف علي


Further, it will be said to them: "This is the (reality) which ye rejected as false!


تقي الدين الهلالي


Then, it will be said to them: "This is what you used to deny!"


صفي الرحمن المباركفوري


Then, it will be said to them: "This is what you used to deny!"


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المطففين

ثم يقال هذا الذي كنتم به تكذبون

سورة: المطففين - آية: ( 17 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 588 )

(83:17) whereafter they will be told: 'This is what you used to give the lie to.'


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 588 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 17 from Mutaffifin



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ولما جاءهم كتاب من عند الله مصدق لما معهم وكانوا من قبل يستفتحون على الذين. بالانجليزي
  2. ترجمة وآية لهم الأرض الميتة أحييناها وأخرجنا منها حبا فمنه يأكلون. بالانجليزي
  3. ترجمة وإما تخافن من قوم خيانة فانبذ إليهم على سواء إن الله لا يحب الخائنين. بالانجليزي
  4. ترجمة فراغ إلى آلهتهم فقال ألا تأكلون. بالانجليزي
  5. ترجمة وتالله لأكيدن أصنامكم بعد أن تولوا مدبرين. بالانجليزي
  6. ترجمة وينصرك الله نصرا عزيزا. بالانجليزي
  7. ترجمة إن ربهم بهم يومئذ لخبير. بالانجليزي
  8. ترجمة ياأيها الذين آمنوا لا تتخذوا عدوي وعدوكم أولياء تلقون إليهم بالمودة وقد كفروا بما جاءكم. بالانجليزي
  9. ترجمة قل أرأيتكم إن أتاكم عذاب الله بغتة أو جهرة هل يهلك إلا القوم الظالمون. بالانجليزي
  10. ترجمة ألم تر أن الله أنـزل من السماء ماء فأخرجنا به ثمرات مختلفا ألوانها ومن الجبال. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters

surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
surah Mutaffifin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Mutaffifin Bandar Balila
Bandar Balila
surah Mutaffifin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Mutaffifin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Mutaffifin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Mutaffifin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Mutaffifin Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Mutaffifin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Mutaffifin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Mutaffifin Fares Abbad
Fares Abbad
surah Mutaffifin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Mutaffifin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Mutaffifin Al Hosary
Al Hosary
surah Mutaffifin Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Mutaffifin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Saturday, April 25, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب