سورة الفتح الآية 19 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَمَغَانِمَ كَثِيرَةً يَأْخُذُونَهَا ۗ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا﴾
[ الفتح: 19]
And much war booty which they will take. And ever is Allah Exalted in Might and Wise.
Surah Al-Fath Fullعبد الله يوسف علي
And many gains will they acquire (besides): and Allah is Exalted in Power, Full of Wisdom.
تقي الدين الهلالي
And abundant spoils that they will capture. And Allah is Ever All-Mighty, All-Wise.
صفي الرحمن المباركفوري
And abundant spoils that they will capture. And Allah is Ever All-Mighty, All-Wise.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الفتح
(48:19) and with abundant spoils which they shall acquire. *34 Allah is Most Mighty, Most Wise.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*34) The reference is to the conquest of Khaiber and its rich spoils and this verse expressly points out that AIlah had reserved this reward only for those People who had taken part in the Bai at Ridwan; apart from them no one else was entitled to take part in the victory and have a share in the spoils. That is why when the, Holy Prophet marched out to attack Khaiber in Safar, A.H. 7, he took only those people with him. No doubt afterwards he gave some of the spoils of Khaiber to those emigrants also who returned from Habash and to some Companions from the Dus and Ash'ar tribes as well, but this was given either from Khums (one fifth of the spoils of war given into the public treasury), or with the approval of the Companions who had taken the pledge of Ridwan; no one else was given any share of it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة الذين آمنوا وهاجروا وجاهدوا في سبيل الله بأموالهم وأنفسهم أعظم درجة عند الله وأولئك هم. بالانجليزي
- ترجمة ولقد آتينا داود وسليمان علما وقالا الحمد لله الذي فضلنا على كثير من عباده المؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة قال أفرأيتم ما كنتم تعبدون. بالانجليزي
- ترجمة والسابقون السابقون. بالانجليزي
- ترجمة وإذا جاءوكم قالوا آمنا وقد دخلوا بالكفر وهم قد خرجوا به والله أعلم بما كانوا. بالانجليزي
- ترجمة من فرعون إنه كان عاليا من المسرفين. بالانجليزي
- ترجمة وكذلك أوحينا إليك روحا من أمرنا ما كنت تدري ما الكتاب ولا الإيمان ولكن جعلناه. بالانجليزي
- ترجمة قل هذه سبيلي أدعو إلى الله على بصيرة أنا ومن اتبعني وسبحان الله وما أنا. بالانجليزي
- ترجمة فانطلقا حتى إذا أتيا أهل قرية استطعما أهلها فأبوا أن يضيفوهما فوجدا فيها جدارا يريد. بالانجليزي
- ترجمة أم لهم ملك السموات والأرض وما بينهما فليرتقوا في الأسباب. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters
surah Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, January 30, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب