sourate 48 verset 19 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَغَانِمَ كَثِيرَةً يَأْخُذُونَهَا ۗ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا﴾
[ الفتح: 19]
ainsi qu'un abondant butin qu'ils ramasseront. Allah est Puissant et Sage. [Al-Fath: 19]
sourate Al-Fath en françaisArabe phonétique
Wa Maghanima Kathiratan Ya`khudhunaha Wa Kana Allahu `Azizaan Hakimaan
Interprétation du Coran sourate Al-Fath Verset 19
Il leur a également fait don de l’immense butin qu’ils prendront aux gens de Khaybar. Allah est Puissant et rien ne Lui tient tête. Il est aussi Sage dans ce qu’il crée, décrète et gère.
Traduction en français
19. et par un riche butin dont ils allaient prendre possession. Allah est Tout- Puissant et Sage.
Traduction en français - Rachid Maach
19 et de riches butins dont ils allaient s’emparer. Allah est Tout-Puissant et infiniment Sage.
sourate 48 verset 19 English
And much war booty which they will take. And ever is Allah Exalted in Might and Wise.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous Nous vengeâmes d'eux. Regarde ce qu'il est advenu de ceux qui criaient au mensonge.
- Et ne soyez pas comme ceux qui se sont divisés et se sont mis à
- La révélation du Livre vient d'Allah, le Puissant, le Sage.
- Est-ce qu'ils assignent comme associés ce qui ne crée rien et qui eux-mêmes sont créés,
- Voilà bien là un prodige, mais la plupart d'entre eux ne croient pas.
- Vos mécréants sont-ils meilleurs que ceux-là? Ou bien y a-t-il dans les Ecritures une immunité
- Lorsque le souffle de la vie remonte à la gorge (d'un moribond),
- et toi, tu es un résident dans cette cité -
- Ils vous paraissent beaux quand vous les ramenez, le soir, et aussi le matin quand
- Ils y demeureront éternellement; le châtiment ne leur sera pas allégé, et on ne leur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Fath avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Fath mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fath Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères