سورة الطور الآية 7 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ﴾
[ الطور: 7]
Indeed, the punishment of your Lord will occur.
Surah At-Tur Fullعبد الله يوسف علي
Verily, the Doom of thy Lord will indeed come to pass;-
تقي الدين الهلالي
Verily, the Torment of your Lord will surely come to pass,
صفي الرحمن المباركفوري
Verily, the torment of your Lord will surely come to pass.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الطور
(52:7) verily your Lord's chastisement shall come to pass,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ولا تقعدوا بكل صراط توعدون وتصدون عن سبيل الله من آمن به وتبغونها عوجا واذكروا. بالانجليزي
- ترجمة إن كانت إلا صيحة واحدة فإذا هم جميع لدينا محضرون. بالانجليزي
- ترجمة ما تسبق من أمة أجلها وما يستأخرون. بالانجليزي
- ترجمة ثم يعيدكم فيها ويخرجكم إخراجا. بالانجليزي
- ترجمة وإن أحد من المشركين استجارك فأجره حتى يسمع كلام الله ثم أبلغه مأمنه ذلك بأنهم. بالانجليزي
- ترجمة إذ أبق إلى الفلك المشحون. بالانجليزي
- ترجمة فيها يفرق كل أمر حكيم. بالانجليزي
- ترجمة من يضلل الله فلا هادي له ويذرهم في طغيانهم يعمهون. بالانجليزي
- ترجمة إن تقرضوا الله قرضا حسنا يضاعفه لكم ويغفر لكم والله شكور حليم. بالانجليزي
- ترجمة الذي يوسوس في صدور الناس. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters
surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, March 20, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

