سورة الغاشية الآية 19 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Ghashiya aya 19 (The Overwhelming Event).
  
   
الآية 19 من سورة surah Al-Ghashiyah

﴿وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ﴾
[ الغاشية: 19]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And at the mountains - how they are erected?

Surah Al-Ghashiyah Full

عبد الله يوسف علي


And at the Mountains, how they are fixed firm?-


تقي الدين الهلالي


And at the mountains, how they are rooted and fixed firm?


صفي الرحمن المباركفوري


And at the mountains, how they are rooted


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الغاشية

وإلى الجبال كيف نصبت

سورة: الغاشية - آية: ( 19 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 592 )

(88:19) And the mountains: how they were fixed?


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 592 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 19 from Ghashiya



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة إنما وليكم الله ورسوله والذين آمنوا الذين يقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة وهم راكعون. بالانجليزي
  2. ترجمة كتب عليكم إذا حضر أحدكم الموت إن ترك خيرا الوصية للوالدين والأقربين بالمعروف حقا على. بالانجليزي
  3. ترجمة أفأمنتم أن يخسف بكم جانب البر أو يرسل عليكم حاصبا ثم لا تجدوا لكم وكيلا. بالانجليزي
  4. ترجمة قالوا فأتوا به على أعين الناس لعلهم يشهدون. بالانجليزي
  5. ترجمة إن الذين يشترون بعهد الله وأيمانهم ثمنا قليلا أولئك لا خلاق لهم في الآخرة ولا. بالانجليزي
  6. ترجمة والذين تبوءوا الدار والإيمان من قبلهم يحبون من هاجر إليهم ولا يجدون في صدورهم حاجة. بالانجليزي
  7. ترجمة ولا تلبسوا الحق بالباطل وتكتموا الحق وأنتم تعلمون. بالانجليزي
  8. ترجمة وفتحت السماء فكانت أبوابا. بالانجليزي
  9. ترجمة اقترب للناس حسابهم وهم في غفلة معرضون. بالانجليزي
  10. ترجمة إن الله يدافع عن الذين آمنوا إن الله لا يحب كل خوان كفور. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters

surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
surah Ghashiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ghashiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ghashiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ghashiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ghashiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ghashiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ghashiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Ghashiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ghashiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ghashiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ghashiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ghashiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ghashiya Al Hosary
Al Hosary
surah Ghashiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ghashiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, September 17, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب