سورة هود الآية 21 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Hud aya 21 (Hud).
  
   
الآية 21 من سورة surah Hud

﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ هود: 21]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Those are the ones who will have lost themselves, and lost from them is what they used to invent.

Surah Hud Full

عبد الله يوسف علي


They are the ones who have lost their own souls: and the (fancies) they invented have left them in the lurch!


تقي الدين الهلالي


They are those who have lost their ownselves, and their invented false deities will vanish from them.


صفي الرحمن المباركفوري


They are those who have lost their own selves, and that which they invented eluded them.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة هود

أولئك الذين خسروا أنفسهم وضل عنهم ما كانوا يفترون

سورة: هود - آية: ( 21 )  - جزء: ( 12 )  -  صفحة: ( 224 )

(11:21) They caused utter loss to themselves, and all that they had invented failed them. *26


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 224 English Traditional

*26). All their conjectures regarding God, the universe and their own selves will prove to be absolutely baseless in the Next Life. Similarly, the notions they entertained about the help and support they would receive from those they considered to be either their deities, or their intercessors with God, or their patrons will prove to be false. Likewise, it will become obvious that all their notions about the After-life were utterly untrue.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 21 from Hud



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة قال فما خطبكم أيها المرسلون. بالانجليزي
  2. ترجمة وقالوا اتخذ الرحمن ولدا. بالانجليزي
  3. ترجمة قل من يرزقكم من السماء والأرض أمن يملك السمع والأبصار ومن يخرج الحي من الميت. بالانجليزي
  4. ترجمة فيها فاكهة والنخل ذات الأكمام. بالانجليزي
  5. ترجمة من اهتدى فإنما يهتدي لنفسه ومن ضل فإنما يضل عليها ولا تزر وازرة وزر أخرى. بالانجليزي
  6. ترجمة قالوا تقاسموا بالله لنبيتنه وأهله ثم لنقولن لوليه ما شهدنا مهلك أهله وإنا لصادقون. بالانجليزي
  7. ترجمة فقالوا أنؤمن لبشرين مثلنا وقومهما لنا عابدون. بالانجليزي
  8. ترجمة وإن كذبوك فقل لي عملي ولكم عملكم أنتم بريئون مما أعمل وأنا بريء مما تعملون. بالانجليزي
  9. ترجمة فاستفتهم ألربك البنات ولهم البنون. بالانجليزي
  10. ترجمة قالت ياأيها الملأ أفتوني في أمري ما كنت قاطعة أمرا حتى تشهدون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters

surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
surah Hud Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Hud Bandar Balila
Bandar Balila
surah Hud Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Hud Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Hud Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Hud Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Hud Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Hud Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Hud Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Hud Fares Abbad
Fares Abbad
surah Hud Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Hud Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Hud Al Hosary
Al Hosary
surah Hud Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Hud Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, May 7, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب