sourate 11 verset 21 , Traduction française du sens du verset.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ هود: 21]
Ce sont ceux-là qui ont causé la perte de leurs propres âmes. Et leurs inventions (idoles) se sont éloignées d'eux. [Hud: 21]
sourate Hud en françaisArabe phonétique
Ula`ika Al-Ladhina Khasiru `Anfusahum Wa Đalla `Anhum Ma Kanu Yaftaruna
Interprétation du Coran sourate Hud Verset 21
Ceux qui possèdent ces caractéristiques sont ceux qui ont égaré leurs âmes. En attribuant des associés à Allah, ils les ont exposées à la perdition, et en fin de compte, ces associés et intercesseurs qu’ils inventaient disparaîtront.
Traduction en français
21. Ceux-là sont ceux qui se sont perdus eux-mêmes et se sont vus délaissés par ce qu’ils inventaient (comme divinités).
Traduction en français - Rachid Maach
21 Voilà ceux qui auront perdu leurs âmes, tandis que les fausses divinités qu’ils avaient inventées auront disparu.
sourate 11 verset 21 English
Those are the ones who will have lost themselves, and lost from them is what they used to invent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Les sept cieux et la terre et ceux qui s'y trouvent, célèbrent Sa gloire. Et
- pour que vous vous acheminiez par ses voies spacieuses».
- Dis: «La mort que vous fuyez va certes vous rencontrer. Ensuite vous serez ramenés à
- Ceux qui ont mécru, n'ont-ils pas vu que les cieux et la terre formaient une
- Pas du tout! Car il reniait nos versets (le Coran) avec entêtement.
- Mais si sa tunique est déchirée par derrière, alors c'est elle qui mentit, tandis qu'il
- Ils dirent: «Nous avons été envoyés vers des gens criminels,
- Et Satan a très certainement rendu véridique sa conjecture à leur égard. Ils l'ont suivi
- Quand il s'enfuit vers le bateau comble,
- Ceux qui te prêtent serment d'allégeance ne font que prêter serment à Allah: la main
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Hud avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Hud mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Hud Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



