سورة المجادلة الآية 21 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿كَتَبَ اللَّهُ لَأَغْلِبَنَّ أَنَا وَرُسُلِي ۚ إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٌ﴾
[ المجادلة: 21]
Allah has written, "I will surely overcome, I and My messengers." Indeed, Allah is Powerful and Exalted in Might.
Surah Al-Mujadilah Fullعبد الله يوسف علي
Allah has decreed: "It is I and My messengers who must prevail": For Allah is One full of strength, able to enforce His Will.
تقي الدين الهلالي
Allah has decreed: "Verily! It is I and My Messengers who shall be the victorious." Verily, Allah is All-Powerful, All-Mighty.
صفي الرحمن المباركفوري
Allah has decreed: "Verily, I and My Messengers shall be the victorious." Verily, Allah is All-Powerful, Almighty.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المجادلة
كتب الله لأغلبن أنا ورسلي إن الله قوي عزيز
سورة: المجادلة - آية: ( 21 ) - جزء: ( 28 ) - صفحة: ( 544 )(58:21) Allah has written: 'Surely I will prevail; I and My Messengers.' *36 Verily Allah is Most Strong, Most Mighty.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*36) For explanation, see E.N. 93 of Surah As-Saaffat.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ولما برزوا لجالوت وجنوده قالوا ربنا أفرغ علينا صبرا وثبت أقدامنا وانصرنا على القوم الكافرين. بالانجليزي
- ترجمة إن الله يدخل الذين آمنوا وعملوا الصالحات جنات تجري من تحتها الأنهار والذين كفروا يتمتعون. بالانجليزي
- ترجمة قد فرض الله لكم تحلة أيمانكم والله مولاكم وهو العليم الحكيم. بالانجليزي
- ترجمة وثلة من الآخرين. بالانجليزي
- ترجمة ما يلفظ من قول إلا لديه رقيب عتيد. بالانجليزي
- ترجمة الذين كانت أعينهم في غطاء عن ذكري وكانوا لا يستطيعون سمعا. بالانجليزي
- ترجمة تلك إذا قسمة ضيزى. بالانجليزي
- ترجمة وهو الذي يرسل الرياح بشرا بين يدي رحمته حتى إذا أقلت سحابا ثقالا سقناه لبلد. بالانجليزي
- ترجمة فأعرض عن من تولى عن ذكرنا ولم يرد إلا الحياة الدنيا. بالانجليزي
- ترجمة ومن يقنت منكن لله ورسوله وتعمل صالحا نؤتها أجرها مرتين وأعتدنا لها رزقا كريما. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Mujadilah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Mujadilah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mujadilah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, January 22, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

