sourate 58 verset 21 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَتَبَ اللَّهُ لَأَغْلِبَنَّ أَنَا وَرُسُلِي ۚ إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٌ﴾
[ المجادلة: 21]
Allah a prescrit: «Assurément, Je triompherai, Moi ainsi que Mes Messagers». En vérité Allah est Fort et Puissant. [Al-Mujadila: 21]
sourate Al-Mujadila en françaisArabe phonétique
Kataba Allahu La`aghlibanna `Ana Wa Rusuli `Inna Allaha Qawiyun `Azizun
Interprétation du Coran sourate Al-Mujadilah Verset 21
Allah décréta par Sa connaissance préalable: Moi et Mes messagers triompheront de nos ennemis par la force de l’argument et la force matérielle. Allah détient assurément la force pour faire triompher Ses messagers et Il est Puissant lorsqu’Il se venge de leurs ennemis.
Traduction en français
21. Allah a décrété : « Je vaincrai (toujours), Moi et Mes Messagers. » Allah est Fort et Tout- Puissant.
Traduction en français - Rachid Maach
21 Allah a décrété : « Je triompherai assurément, ainsi que Mes Messagers. » Allah est Fort et Tout-Puissant.
sourate 58 verset 21 English
Allah has written, "I will surely overcome, I and My messengers." Indeed, Allah is Powerful and Exalted in Might.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous lui assujettîmes alors le vent qui, par son ordre, soufflait modérément partout où il
- Et Nous n'avons envoyé avant toi aucun Messager à qui Nous n'ayons révélé: «Point de
- S'il s'était agi d'un profit facile ou d'un court voyage, ils t'auraient suivi; mais la
- Mais ils ne se rappelleront que si Allah veut. C'est Lui qui est Le plus
- C'est Lui qui a fait de vous des successeurs sur terre. Quiconque mécroit, sa mécréance
- ceux qui évitent les plus grands péchés ainsi que les turpitudes et [qui ne commettent]
- En effet, ils voulaient séduire ses hôtes. Nous aveuglâmes leurs yeux «Goûtez donc Mon châtiment
- Mais comment te demanderaient-ils d'être leur juge quand ils ont avec eux la Thora dans
- Pour qui d'entre vous, veut avancer ou reculer.
- Ils dirent: «Croirons-nous en deux hommes comme nous dont les congénères sont nos esclaves».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mujadila avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mujadila mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mujadila Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide