sourate 58 verset 21 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَتَبَ اللَّهُ لَأَغْلِبَنَّ أَنَا وَرُسُلِي ۚ إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٌ﴾
[ المجادلة: 21]
Allah a prescrit: «Assurément, Je triompherai, Moi ainsi que Mes Messagers». En vérité Allah est Fort et Puissant. [Al-Mujadila: 21]
sourate Al-Mujadila en françaisArabe phonétique
Kataba Allahu La`aghlibanna `Ana Wa Rusuli `Inna Allaha Qawiyun `Azizun
Interprétation du Coran sourate Al-Mujadilah Verset 21
Allah décréta par Sa connaissance préalable: Moi et Mes messagers triompheront de nos ennemis par la force de l’argument et la force matérielle. Allah détient assurément la force pour faire triompher Ses messagers et Il est Puissant lorsqu’Il se venge de leurs ennemis.
Traduction en français
21. Allah a décrété : « Je vaincrai (toujours), Moi et Mes Messagers. » Allah est Fort et Tout- Puissant.
Traduction en français - Rachid Maach
21 Allah a décrété : « Je triompherai assurément, ainsi que Mes Messagers. » Allah est Fort et Tout-Puissant.
sourate 58 verset 21 English
Allah has written, "I will surely overcome, I and My messengers." Indeed, Allah is Powerful and Exalted in Might.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- D'elle, Il fait pousser pour vous, les cultures, les oliviers, les palmiers, les vignes et
- Vous ne pouviez vous cacher au point que ni votre ouïe, ni vos yeux et
- Et que de cités, bien plus fortes que ta cité qui t'a expulsé, avons-Nous fait
- Tout au contraire, adore Allah seul et sois du nombre des reconnaissants».
- Il n'a aucun pouvoir sur ceux qui croient et qui placent leur confiance en leur
- Ils empêchent [les gens] de s'approcher de lui et s'en écartent eux-mêmes. Ils ne feront
- Comment vous préserverez-vous, si vous mécroyez, d'un jour qui rendra les enfants comme des vieillards
- afin qu'Allah récompense les véridiques pour leur sincérité, et châtie, s'Il veut, les hypocrites, ou
- Plutôt, ils traitent de mensonge la vérité qui leur est venue: les voilà donc dans
- Mais non! Il sera certes, jeté dans la Hutamah.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mujadila avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mujadila mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mujadila Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères