سورة عبس الآية 22 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Abasa aya 22 (He Frowned).
  
   
الآية 22 من سورة surah Abasa

﴿ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ﴾
[ عبس: 22]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Then when He wills, He will resurrect him.

Surah Abasa Full

عبد الله يوسف علي


Then, when it is His Will, He will raise him up (again).


تقي الدين الهلالي


Then, when it is His Will, He will resurrect him (again).


صفي الرحمن المباركفوري


Then when it is His will, He will resurrect him.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة عبس

ثم إذا شاء أنشره

سورة: عبس - آية: ( 22 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 585 )

(80:22) and then, whenever He wishes, He will raise him back to life. *15


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 585 English Traditional

*15) That is, he does not either have the power to refuse to rise up when the Creator may will to resurrect him after death. When he was first created, he was not consulted: he was not asked whether he wanted to be created or not. Even if he had refused, he would have been created. Likewise, his resurrection also is not dependent upon his will and assent that he may rise from death if he so likes, or refuse to rise if he does not like. In this matter also he is absolutely helpless before the Creator's will. Whenever He wills He will resurrect him, and he will have to rise whether he likes it or not.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 22 from Abasa



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي


    Quran surahs in English

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download surah Abasa with the voice of the most famous Quran reciters

    surah Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
    surah Abasa Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    surah Abasa Bandar Balila
    Bandar Balila
    surah Abasa Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    surah Abasa Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    surah Abasa Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    surah Abasa Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    surah Abasa Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    surah Abasa Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    surah Abasa Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    surah Abasa Fares Abbad
    Fares Abbad
    surah Abasa Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    surah Abasa Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    surah Abasa Al Hosary
    Al Hosary
    surah Abasa Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    surah Abasa Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


    Wednesday, June 25, 2025

    لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب