sourate 80 verset 22 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Abasa verset 22 (Abasa - عبس).
  
   

﴿ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ﴾
[ عبس: 22]

(Muhammad Hamid Allah)

puis Il le ressuscitera quand Il voudra. [Abasa: 22]

sourate Abasa en français

Arabe phonétique

Thumma `Idha Sha`a `Ansharahu


Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 22

Puis lorsqu’Il le veut, Il le ressuscite afin de lui demander des comptes et de le rétribuer.


Traduction en français

22. puis quand Il voudra, Il le ressuscitera.



Traduction en français - Rachid Maach


22 Et lorsqu’Il le voudra, Il le ressuscitera.


sourate 80 verset 22 English


Then when He wills, He will resurrect him.

page 585 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 22 sourates Abasa


ثم إذا شاء أنشره

سورة: عبس - آية: ( 22 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 585 )

Versets du Coran en français

  1. Il a créé l'homme d'une goutte de sperme; et voilà que l'homme devient un disputeur
  2. Une calamité de la part de ton Seigneur tomba dessus pendant qu'ils dormaient,
  3. Et quiconque fait scission d'avec le Messager, après que le droit chemin lui est apparu
  4. C'est pourquoi Nous avons prescrit pour les Enfants d'Israël que quiconque tuerait une personne non
  5. Récite ce qui t'est révélé du Livre et accomplis la Salât. En vérité la Salât
  6. Moïse dit: «La connaissance de leur sort est auprès de mon Seigneur, dans un livre.
  7. tandis que ceux qui s'efforcent à échapper (au châtiment mentionné dans) Nos versets, ceux-là sont
  8. (Rappelle le moment) où Abraham dit à `Azar, son père: «Prends-tu des idoles comme divinités?
  9. «Ne t'en prends pas à moi, dit [Moïse,] pour un oubli de ma part; et
  10. Et c'est Lui qui vous fit de la nuit un vêtement, du sommeil un repos

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
sourate Abasa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Abasa Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Abasa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Abasa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Abasa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Abasa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Abasa Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Abasa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Abasa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Abasa Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Abasa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Abasa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Abasa Al Hosary
Al Hosary
sourate Abasa Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Abasa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, April 3, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères