sourate 80 verset 22 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ﴾
[ عبس: 22]
puis Il le ressuscitera quand Il voudra. [Abasa: 22]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Thumma `Idha Sha`a `Ansharahu
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 22
Puis lorsqu’Il le veut, Il le ressuscite afin de lui demander des comptes et de le rétribuer.
Traduction en français
22. puis quand Il voudra, Il le ressuscitera.
Traduction en français - Rachid Maach
22 Et lorsqu’Il le voudra, Il le ressuscitera.
sourate 80 verset 22 English
Then when He wills, He will resurrect him.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Nous n'avons envoyé avant toi aucun Messager à qui Nous n'ayons révélé: «Point de
- Puis, quand il (le mari) vit la tunique déchirée par derrière, il dit: «C'est bien
- «Entrez dans le Feu», dira [Allah,] «parmi les djinns et les hommes des communautés qui
- O vous qui avez cru! Ne suivez pas les pas du Diable. Quiconque suit les
- afin que vous n'adoriez qu'Allah. Je crains pour vous le châtiment d'un jour douloureux».
- [Mais] je crois en votre Seigneur. Ecoutez-moi donc».
- et qu'en vérité, l'homme n'obtient que [le fruit] de ses efforts;
- Avons-Nous fait descendre sur eux une autorité (un Livre) telle qu'elle parle de ce qu'ils
- et quand ils entendent des futilités, ils s'en détournent et disent: «A nous nos actions,
- Nous connaissons parfaitement ce qu'ils diront lorsque l'un d'entre eux dont la conduite est exemplaire
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



