سورة البقرة الآية 24 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَإِن لَّمْ تَفْعَلُوا وَلَن تَفْعَلُوا فَاتَّقُوا النَّارَ الَّتِي وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ ۖ أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ﴾
[ البقرة: 24]
But if you do not - and you will never be able to - then fear the Fire, whose fuel is men and stones, prepared for the disbelievers.
Surah Al-Baqarah Fullعبد الله يوسف علي
But if ye cannot- and of a surety ye cannot- then fear the Fire whose fuel is men and stones,- which is prepared for those who reject Faith.
تقي الدين الهلالي
But if you do it not, and you can never do it, then fear the Fire (Hell) whose fuel is men and stones, prepared for the disbelievers.
صفي الرحمن المباركفوري
But if you do it not, and you can never do it, then fear the Fire (Hell) whose fuel is men and stones, prepared for the disbelievers.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة البقرة
فإن لم تفعلوا ولن تفعلوا فاتقوا النار التي وقودها الناس والحجارة أعدت للكافرين
سورة: البقرة - آية: ( 24 ) - جزء: ( 1 ) - صفحة: ( 4 )(2:24) But if you do not do this, and you can never do this, then fear the Fire which has been prepared for the disbelievers and which shall have men and stones for fuel *25 .
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*25). This suggests, in a subtle manner, that in the Next Life not only will the unbelievers become the fuel of hell
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فكيف كان عذابي ونذر. بالانجليزي
- ترجمة ألم يجدك يتيما فآوى. بالانجليزي
- ترجمة ثم يوم القيامة يخزيهم ويقول أين شركائي الذين كنتم تشاقون فيهم قال الذين أوتوا العلم. بالانجليزي
- ترجمة وما أرسلوا عليهم حافظين. بالانجليزي
- ترجمة والذي أخرج المرعى. بالانجليزي
- ترجمة قل أرأيتم شركاءكم الذين تدعون من دون الله أروني ماذا خلقوا من الأرض أم لهم. بالانجليزي
- ترجمة إذا رأتهم من مكان بعيد سمعوا لها تغيظا وزفيرا. بالانجليزي
- ترجمة قال هم أولاء على أثري وعجلت إليك رب لترضى. بالانجليزي
- ترجمة ولله ملك السموات والأرض ويوم تقوم الساعة يومئذ يخسر المبطلون. بالانجليزي
- ترجمة إن هؤلاء يحبون العاجلة ويذرون وراءهم يوما ثقيلا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, March 14, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

