سورة الدخان الآية 47 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَاءِ الْجَحِيمِ﴾
[ الدخان: 47]
[It will be commanded], "Seize him and drag him into the midst of the Hellfire,
Surah Ad-Dukhaan Fullعبد الله يوسف علي
(A voice will cry: "Seize ye him and drag him into the midst of the Blazing Fire!
تقي الدين الهلالي
(It will be said) "Seize him and drag him into the midst of blazing Fire,
صفي الرحمن المباركفوري
(It will be said:) "Seize him and drag him into the midst of blazing Fire,"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الدخان
(44:47) 'Seize him and drag him to the middle of the Blazing Fire,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا لا تتولوا قوما غضب الله عليهم قد يئسوا من الآخرة كما يئس. بالانجليزي
- ترجمة واتل عليهم نبأ إبراهيم. بالانجليزي
- ترجمة والأرض مددناها وألقينا فيها رواسي وأنبتنا فيها من كل شيء موزون. بالانجليزي
- ترجمة وإذ قلنا لك إن ربك أحاط بالناس وما جعلنا الرؤيا التي أريناك إلا فتنة للناس. بالانجليزي
- ترجمة إذ قال لأبيه ياأبت لم تعبد ما لا يسمع ولا يبصر ولا يغني عنك شيئا. بالانجليزي
- ترجمة إنا أنـزلنا إليك الكتاب بالحق فاعبد الله مخلصا له الدين. بالانجليزي
- ترجمة عالم الغيب والشهادة العزيز الحكيم. بالانجليزي
- ترجمة وأوحي إلى نوح أنه لن يؤمن من قومك إلا من قد آمن فلا تبتئس بما. بالانجليزي
- ترجمة من يضلل الله فلا هادي له ويذرهم في طغيانهم يعمهون. بالانجليزي
- ترجمة واستبقا الباب وقدت قميصه من دبر وألفيا سيدها لدى الباب قالت ما جزاء من أراد. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters
surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, June 18, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب