سورة الأنعام الآية 26 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَهُمْ يَنْهَوْنَ عَنْهُ وَيَنْأَوْنَ عَنْهُ ۖ وَإِن يُهْلِكُونَ إِلَّا أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ﴾
[ الأنعام: 26]
And they prevent [others] from him and are [themselves] remote from him. And they do not destroy except themselves, but they perceive [it] not.
Surah Al-Anam Fullعبد الله يوسف علي
Others they keep away from it, and themselves they keep away; but they only destroy their own souls, and they perceive it not.
تقي الدين الهلالي
And they prevent others from him (from following Prophet Muhammad SAW) and they themselves keep away from him, and (by doing so) they destroy not but their ownselves, yet they perceive (it) not.
صفي الرحمن المباركفوري
And they prevent others from him and they themselves keep away from him, and (by doing so) they destroy none but themselves, yet they perceive (it) not.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأنعام
وهم ينهون عنه وينأون عنه وإن يهلكون إلا أنفسهم وما يشعرون
سورة: الأنعام - آية: ( 26 ) - جزء: ( 7 ) - صفحة: ( 130 )(6:26) As for others, they prevent them from embracing the Truth; and themselves, they flee from it (so as to harm you). But they court their own ruin, although they do not realize it.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قل رب إما تريني ما يوعدون. بالانجليزي
- ترجمة ذواتا أفنان. بالانجليزي
- ترجمة تدعو من أدبر وتولى. بالانجليزي
- ترجمة وسيرت الجبال فكانت سرابا. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا اتقوا الله وذروا ما بقي من الربا إن كنتم مؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة ثم أورثنا الكتاب الذين اصطفينا من عبادنا فمنهم ظالم لنفسه ومنهم مقتصد ومنهم سابق بالخيرات. بالانجليزي
- ترجمة وننـزل من القرآن ما هو شفاء ورحمة للمؤمنين ولا يزيد الظالمين إلا خسارا. بالانجليزي
- ترجمة قالوا سبحانك لا علم لنا إلا ما علمتنا إنك أنت العليم الحكيم. بالانجليزي
- ترجمة ذلك جزاؤهم جهنم بما كفروا واتخذوا آياتي ورسلي هزوا. بالانجليزي
- ترجمة على الأرائك ينظرون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters
surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, April 3, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب