سورة فصلت الآية 27 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَلَنُذِيقَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا عَذَابًا شَدِيدًا وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَسْوَأَ الَّذِي كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ فصلت: 27]
But We will surely cause those who disbelieve to taste a severe punishment, and We will surely recompense them for the worst of what they had been doing.
Surah Fussilat Fullعبد الله يوسف علي
But We will certainly give the Unbelievers a taste of a severe Penalty, and We will requite them for the worst of their deeds.
تقي الدين الهلالي
But surely, We shall cause those who disbelieve to taste a severe torment, and certainly, We shall requite them the worst of what they used to do.
صفي الرحمن المباركفوري
But surely, We shall cause those who disbelieve to taste a severe torment, and certainly, We shall requite them the worst of what they used to do.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة فصلت
فلنذيقن الذين كفروا عذابا شديدا ولنجزينهم أسوأ الذي كانوا يعملون
سورة: فصلت - آية: ( 27 ) - جزء: ( 24 ) - صفحة: ( 479 )(41:27) We shall certainly make these unbelievers taste a terrible chastisement and shall fully requite them according to the worst deeds that they committed.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ليس على الأعمى حرج ولا على الأعرج حرج ولا على المريض حرج ومن يطع الله. بالانجليزي
- ترجمة لكنا هو الله ربي ولا أشرك بربي أحدا. بالانجليزي
- ترجمة إن سعيكم لشتى. بالانجليزي
- ترجمة والسقف المرفوع. بالانجليزي
- ترجمة فلا أقسم بمواقع النجوم. بالانجليزي
- ترجمة بل الساعة موعدهم والساعة أدهى وأمر. بالانجليزي
- ترجمة إلا طريق جهنم خالدين فيها أبدا وكان ذلك على الله يسيرا. بالانجليزي
- ترجمة تتبعها الرادفة. بالانجليزي
- ترجمة كم تركوا من جنات وعيون. بالانجليزي
- ترجمة كلا إن كتاب الفجار لفي سجين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, June 13, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

