سورة المطففين الآية 28 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Mutaffifin aya 28 (The Dealers in Fraud - The Cheats).
  
   
الآية 28 من سورة surah Al-Mutaffifin

﴿عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ﴾
[ المطففين: 28]

Sahih International - صحيح انترناشونال

A spring from which those near [to Allah] drink.

Surah Al-Mutaffifin Full

عبد الله يوسف علي


A spring, from (the waters) whereof drink those Nearest to Allah.


تقي الدين الهلالي


A spring whereof drink those nearest to Allah.


صفي الرحمن المباركفوري


A spring whereof drink those nearest to Allah.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المطففين

عينا يشرب بها المقربون

سورة: المطففين - آية: ( 28 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 588 )

(83:28) a fountain at which the chosen ones shall drink.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 588 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 28 from Mutaffifin



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة قل آمنوا به أو لا تؤمنوا إن الذين أوتوا العلم من قبله إذا يتلى عليهم. بالانجليزي
  2. ترجمة كلا لا وزر. بالانجليزي
  3. ترجمة ولا تبخسوا الناس أشياءهم ولا تعثوا في الأرض مفسدين. بالانجليزي
  4. ترجمة هذا بلاغ للناس ولينذروا به وليعلموا أنما هو إله واحد وليذكر أولو الألباب. بالانجليزي
  5. ترجمة وقالوا نحن أكثر أموالا وأولادا وما نحن بمعذبين. بالانجليزي
  6. ترجمة والبيت المعمور. بالانجليزي
  7. ترجمة وعليها وعلى الفلك تحملون. بالانجليزي
  8. ترجمة فسبح بحمد ربك وكن من الساجدين. بالانجليزي
  9. ترجمة أن رآه استغنى. بالانجليزي
  10. ترجمة الذين يجادلون في آيات الله بغير سلطان أتاهم كبر مقتا عند الله وعند الذين آمنوا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters

surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
surah Mutaffifin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Mutaffifin Bandar Balila
Bandar Balila
surah Mutaffifin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Mutaffifin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Mutaffifin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Mutaffifin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Mutaffifin Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Mutaffifin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Mutaffifin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Mutaffifin Fares Abbad
Fares Abbad
surah Mutaffifin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Mutaffifin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Mutaffifin Al Hosary
Al Hosary
surah Mutaffifin Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Mutaffifin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, June 25, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب