سورة المطففين الآية 27 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Mutaffifin aya 27 (The Dealers in Fraud - The Cheats).
  
   
الآية 27 من سورة surah Al-Mutaffifin

﴿وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ﴾
[ المطففين: 27]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And its mixture is of Tasneem,

Surah Al-Mutaffifin Full

عبد الله يوسف علي


With it will be (given) a mixture of Tasnim:


تقي الدين الهلالي


It (that wine) will be mixed with Tasnim.


صفي الرحمن المباركفوري


It will be mixed with Tasnim:


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المطففين

ومزاجه من تسنيم

سورة: المطففين - آية: ( 27 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 588 )

(83:27) a wine whose mixture is Tasnim, *11


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 588 English Traditional

*11) "Tasnim ".: height. Thus, Tasnim will be a fountain flowing down from a height.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 27 from Mutaffifin



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وجعلناهم أئمة يدعون إلى النار ويوم القيامة لا ينصرون. بالانجليزي
  2. ترجمة قال أجئتنا لتخرجنا من أرضنا بسحرك ياموسى. بالانجليزي
  3. ترجمة كي نسبحك كثيرا. بالانجليزي
  4. ترجمة أولئك الذين لعنهم الله فأصمهم وأعمى أبصارهم. بالانجليزي
  5. ترجمة قتل أصحاب الأخدود. بالانجليزي
  6. ترجمة سيقول السفهاء من الناس ما ولاهم عن قبلتهم التي كانوا عليها قل لله المشرق والمغرب. بالانجليزي
  7. ترجمة هل أنبئكم على من تنـزل الشياطين. بالانجليزي
  8. ترجمة قل هذه سبيلي أدعو إلى الله على بصيرة أنا ومن اتبعني وسبحان الله وما أنا. بالانجليزي
  9. ترجمة فأما من ثقلت موازينه. بالانجليزي
  10. ترجمة عربا أترابا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters

surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
surah Mutaffifin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Mutaffifin Bandar Balila
Bandar Balila
surah Mutaffifin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Mutaffifin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Mutaffifin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Mutaffifin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Mutaffifin Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Mutaffifin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Mutaffifin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Mutaffifin Fares Abbad
Fares Abbad
surah Mutaffifin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Mutaffifin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Mutaffifin Al Hosary
Al Hosary
surah Mutaffifin Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Mutaffifin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, September 29, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب