سورة ص الآية 3 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم مِّن قَرْنٍ فَنَادَوا وَّلَاتَ حِينَ مَنَاصٍ﴾
[ ص: 3]
How many a generation have We destroyed before them, and they [then] called out; but it was not a time for escape.
Surah Saad Fullعبد الله يوسف علي
How many generations before them did We destroy? In the end they cried (for mercy)- when there was no longer time for being saved!
تقي الدين الهلالي
How many a generation We have destroyed before them, and they cried out when there was no longer time for escape!
صفي الرحمن المباركفوري
How many a generation have We destroyed before them! And they cried out when there was no longer time for escape.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة ص
(38:3) How many a nation did We destroy before them! (When they approached their doom) they cried out (for deliverance), but the time for deliverance was already past.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا إذا ناجيتم الرسول فقدموا بين يدي نجواكم صدقة ذلك خير لكم وأطهر. بالانجليزي
- ترجمة ذواتا أفنان. بالانجليزي
- ترجمة فاليوم لا يملك بعضكم لبعض نفعا ولا ضرا ونقول للذين ظلموا ذوقوا عذاب النار التي. بالانجليزي
- ترجمة فوقاه الله سيئات ما مكروا وحاق بآل فرعون سوء العذاب. بالانجليزي
- ترجمة وإن كادوا ليستفزونك من الأرض ليخرجوك منها وإذا لا يلبثون خلافك إلا قليلا. بالانجليزي
- ترجمة واعلموا أن فيكم رسول الله لو يطيعكم في كثير من الأمر لعنتم ولكن الله حبب. بالانجليزي
- ترجمة ولما دخلوا من حيث أمرهم أبوهم ما كان يغني عنهم من الله من شيء إلا. بالانجليزي
- ترجمة ونبئهم عن ضيف إبراهيم. بالانجليزي
- ترجمة ليشهدوا منافع لهم ويذكروا اسم الله في أيام معلومات على ما رزقهم من بهيمة الأنعام. بالانجليزي
- ترجمة تلك الدار الآخرة نجعلها للذين لا يريدون علوا في الأرض ولا فسادا والعاقبة للمتقين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, December 4, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

