سورة إبراهيم الآية 35 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Ibrahim aya 35 (Abraham).
  
   
الآية 35 من سورة surah Ibrahim

﴿وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَٰذَا الْبَلَدَ آمِنًا وَاجْنُبْنِي وَبَنِيَّ أَن نَّعْبُدَ الْأَصْنَامَ﴾
[ إبراهيم: 35]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And [mention, O Muhammad], when Abraham said, "My Lord, make this city [Makkah] secure and keep me and my sons away from worshipping idols.

Surah Ibrahim Full

عبد الله يوسف علي


Remember Abraham said: "O my Lord! make this city one of peace and security: and preserve me and my sons from worshipping idols.


تقي الدين الهلالي


And (remember) when Ibrahim (Abraham) said: "O my Lord! Make this city (Makkah) one of peace and security, and keep me and my sons away from worshipping idols.


صفي الرحمن المباركفوري


And (remember) when Ibrahim said: "O my Lord! Make this city (Makkah) one of peace and security, and keep me and my sons away from worshipping idols.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة إبراهيم

وإذ قال إبراهيم رب اجعل هذا البلد آمنا واجنبني وبني أن نعبد الأصنام

سورة: إبراهيم - آية: ( 35 )  - جزء: ( 13 )  -  صفحة: ( 260 )

(14:35) Recall the time, when Abraham prayed, *46 saying, "Lord ! make this city *47 a city of peace, and protect me and my descendants from the worship of idols.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 260 English Traditional

*46) In the preceding verses (32-35), an appeal was made to the Quraish to be grateful to that Allah Who has bestowed so many bounties on mankind in general. But in this passage the same appeal is being made on the plea that Allah had bestowed His special bounties on the Quraish in particular. They have been asked to remember that Prophet Abraham had settled their forefathers near the Ka'abah and made their city, Makkah, a "City of Peace" and AIlah showered His blessings on the Quraish in answer to the prayer of Prophet Abraham. They have been admonished to remember those "bounties" and mend their ways.
*47) Makkah.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 35 from Ibrahim



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة قالوا ابنوا له بنيانا فألقوه في الجحيم. بالانجليزي
  2. ترجمة ولقد أنـزلنا إليكم آيات مبينات ومثلا من الذين خلوا من قبلكم وموعظة للمتقين. بالانجليزي
  3. ترجمة ياأيها الذين آمنوا اذكروا نعمة الله عليكم إذ هم قوم أن يبسطوا إليكم أيديهم فكف. بالانجليزي
  4. ترجمة ياأيها الذين آمنوا هل أدلكم على تجارة تنجيكم من عذاب أليم. بالانجليزي
  5. ترجمة وثمود وقوم لوط وأصحاب الأيكة أولئك الأحزاب. بالانجليزي
  6. ترجمة الله نور السموات والأرض مثل نوره كمشكاة فيها مصباح المصباح في زجاجة الزجاجة كأنها كوكب. بالانجليزي
  7. ترجمة الذين كانت أعينهم في غطاء عن ذكري وكانوا لا يستطيعون سمعا. بالانجليزي
  8. ترجمة رحمة من ربك إنه هو السميع العليم. بالانجليزي
  9. ترجمة قالوا بل وجدنا آباءنا كذلك يفعلون. بالانجليزي
  10. ترجمة ولا تمسوها بسوء فيأخذكم عذاب يوم عظيم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters

surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
surah Ibrahim Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ibrahim Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ibrahim Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ibrahim Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ibrahim Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ibrahim Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ibrahim Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Ibrahim Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ibrahim Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ibrahim Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ibrahim Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ibrahim Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ibrahim Al Hosary
Al Hosary
surah Ibrahim Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ibrahim Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, January 17, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب