سورة محمد الآية 37 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِن يَسْأَلْكُمُوهَا فَيُحْفِكُمْ تَبْخَلُوا وَيُخْرِجْ أَضْغَانَكُمْ﴾
[ محمد: 37]
If He should ask you for them and press you, you would withhold, and He would expose your unwillingness.
Surah Muhammad Fullعبد الله يوسف علي
If He were to ask you for all of them, and press you, ye would covetously withhold, and He would bring out all your ill-feeling.
تقي الدين الهلالي
If He were to ask you of it, and press you, you would covetously withhold, and He will bring out all your (secret) ill-wills.
صفي الرحمن المباركفوري
If He would demand of you all of it and urge you, you would withhold. And He will expose your (secret) ill--wills.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة محمد
(47:37) If He were to ask you for your possessions and press you (in that regard), you would have grown niggardly, and Allah would have brought your failings to light. *44
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*44) That is; "He dces not put you to any severe trial that may bring out your weaknesses. "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فأخرجنا من كان فيها من المؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة أولئك هم الكفرة الفجرة. بالانجليزي
- ترجمة فأولئك عسى الله أن يعفو عنهم وكان الله عفوا غفورا. بالانجليزي
- ترجمة فأنبتنا فيها حبا. بالانجليزي
- ترجمة تبارك الذي نـزل الفرقان على عبده ليكون للعالمين نذيرا. بالانجليزي
- ترجمة وانتظروا إنا منتظرون. بالانجليزي
- ترجمة وما نتنـزل إلا بأمر ربك له ما بين أيدينا وما خلفنا وما بين ذلك وما. بالانجليزي
- ترجمة قل أئنكم لتكفرون بالذي خلق الأرض في يومين وتجعلون له أندادا ذلك رب العالمين. بالانجليزي
- ترجمة ولا تكونوا كالذين قالوا سمعنا وهم لا يسمعون. بالانجليزي
- ترجمة ثم إذا كشف الضر عنكم إذا فريق منكم بربهم يشركون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters
surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, April 4, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب