سورة طه الآية 37 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة TaHa aya 37 (Ta-Ha).
  
   
الآية 37 من سورة surah Ta-Ha

﴿وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَيْكَ مَرَّةً أُخْرَىٰ﴾
[ طه: 37]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And We had already conferred favor upon you another time,

Surah Ta-Ha Full

عبد الله يوسف علي


"And indeed We conferred a favour on thee another time (before).


تقي الدين الهلالي


"And indeed We conferred a favour on you another time (before).


صفي الرحمن المباركفوري


"And indeed We conferred a favor on you another time (before)."


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة طه

ولقد مننا عليك مرة أخرى

سورة: طه - آية: ( 37 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 313 )

(20:37) We have shown favour to you for the second time. *17


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 313 English Traditional

*17) Allah recounts the favours He had shown to Prophet Moses since his birth in order to impress on him the fact that he had been brought up under Divine care right from his birth for the purpose of appointing him as a Messenger. Here mere references have been made but in Surah XXVIII (AI-Qasas) details of the favours have been given.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 37 from TaHa



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وتلك الجنة التي أورثتموها بما كنتم تعملون. بالانجليزي
  2. ترجمة إن المتقين في جنات ونهر. بالانجليزي
  3. ترجمة ولا يحزنك قولهم إن العزة لله جميعا هو السميع العليم. بالانجليزي
  4. ترجمة كدأب آل فرعون والذين من قبلهم كذبوا بآياتنا فأخذهم الله بذنوبهم والله شديد العقاب. بالانجليزي
  5. ترجمة يصلح لكم أعمالكم ويغفر لكم ذنوبكم ومن يطع الله ورسوله فقد فاز فوزا عظيما. بالانجليزي
  6. ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
  7. ترجمة عسى ربنا أن يبدلنا خيرا منها إنا إلى ربنا راغبون. بالانجليزي
  8. ترجمة جنات عدن يدخلونها تجري من تحتها الأنهار لهم فيها ما يشاءون كذلك يجزي الله المتقين. بالانجليزي
  9. ترجمة ياأيها الذين آمنوا لا تتخذوا اليهود والنصارى أولياء بعضهم أولياء بعض ومن يتولهم منكم فإنه. بالانجليزي
  10. ترجمة ومن أضل ممن يدعو من دون الله من لا يستجيب له إلى يوم القيامة وهم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters

surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
surah TaHa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah TaHa Bandar Balila
Bandar Balila
surah TaHa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah TaHa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah TaHa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah TaHa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah TaHa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah TaHa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah TaHa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah TaHa Fares Abbad
Fares Abbad
surah TaHa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah TaHa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah TaHa Al Hosary
Al Hosary
surah TaHa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah TaHa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, December 17, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب