سورة الدخان الآية 15 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَائِدُونَ﴾
[ الدخان: 15]
Indeed, We will remove the torment for a little. Indeed, you [disbelievers] will return [to disbelief].
Surah Ad-Dukhaan Fullعبد الله يوسف علي
We shall indeed remove the Penalty for a while, (but) truly ye will revert (to your ways).
تقي الدين الهلالي
Verily, We shall remove the torment for a while. Verily! You will revert.
صفي الرحمن المباركفوري
Verily, We shall remove the torment for a while. Verily, you will revert.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الدخان
(44:15) Yet We will hold the scourge back for a while, (but no sooner than We will do so) you will revert to your old ways.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين. بالانجليزي
- ترجمة قال عما قليل ليصبحن نادمين. بالانجليزي
- ترجمة إنه من عبادنا المؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة قلنا يانار كوني بردا وسلاما على إبراهيم. بالانجليزي
- ترجمة كلوا واشربوا هنيئا بما كنتم تعملون. بالانجليزي
- ترجمة وإذ نادى ربك موسى أن ائت القوم الظالمين. بالانجليزي
- ترجمة فجعلناها نكالا لما بين يديها وما خلفها وموعظة للمتقين. بالانجليزي
- ترجمة إذ قال موسى لأهله إني آنست نارا سآتيكم منها بخبر أو آتيكم بشهاب قبس لعلكم. بالانجليزي
- ترجمة تنـزيل من رب العالمين. بالانجليزي
- ترجمة وأما من بخل واستغنى. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters
surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, July 3, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

