سورة الدخان الآية 15 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Ad Dukhaan aya 15 (The Smoke).
  
   
الآية 15 من سورة surah Ad-Dukhaan

﴿إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَائِدُونَ﴾
[ الدخان: 15]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Indeed, We will remove the torment for a little. Indeed, you [disbelievers] will return [to disbelief].

Surah Ad-Dukhaan Full

عبد الله يوسف علي


We shall indeed remove the Penalty for a while, (but) truly ye will revert (to your ways).


تقي الدين الهلالي


Verily, We shall remove the torment for a while. Verily! You will revert.


صفي الرحمن المباركفوري


Verily, We shall remove the torment for a while. Verily, you will revert.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الدخان

إنا كاشفوا العذاب قليلا إنكم عائدون

سورة: الدخان - آية: ( 15 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 496 )

(44:15) Yet We will hold the scourge back for a while, (but no sooner than We will do so) you will revert to your old ways.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 496 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 15 from Ad Dukhaan



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ولو نـزلناه على بعض الأعجمين. بالانجليزي
  2. ترجمة ووضع الكتاب فترى المجرمين مشفقين مما فيه ويقولون ياويلتنا مال هذا الكتاب لا يغادر صغيرة. بالانجليزي
  3. ترجمة ليس على الأعمى حرج ولا على الأعرج حرج ولا على المريض حرج ومن يطع الله. بالانجليزي
  4. ترجمة كلا إنهم عن ربهم يومئذ لمحجوبون. بالانجليزي
  5. ترجمة وثيابك فطهر. بالانجليزي
  6. ترجمة ثم جعلناكم خلائف في الأرض من بعدهم لننظر كيف تعملون. بالانجليزي
  7. ترجمة وتلك نعمة تمنها علي أن عبدت بني إسرائيل. بالانجليزي
  8. ترجمة ولو شاء الله ما أشركوا وما جعلناك عليهم حفيظا وما أنت عليهم بوكيل. بالانجليزي
  9. ترجمة فإن كان لكم كيد فكيدون. بالانجليزي
  10. ترجمة يوم يسمعون الصيحة بالحق ذلك يوم الخروج. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters

surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
surah Ad Dukhaan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ad Dukhaan Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ad Dukhaan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ad Dukhaan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ad Dukhaan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ad Dukhaan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ad Dukhaan Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Ad Dukhaan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ad Dukhaan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ad Dukhaan Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ad Dukhaan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ad Dukhaan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ad Dukhaan Al Hosary
Al Hosary
surah Ad Dukhaan Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ad Dukhaan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, February 21, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب