سورة لقمان الآية 24 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Luqman aya 24 (Luqman).
  
   
الآية 24 من سورة surah Luqman

﴿نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَىٰ عَذَابٍ غَلِيظٍ﴾
[ لقمان: 24]

Sahih International - صحيح انترناشونال

We grant them enjoyment for a little; then We will force them to a massive punishment.

Surah Luqman Full

عبد الله يوسف علي


We grant them their pleasure for a little while: in the end shall We drive them to a chastisement unrelenting.


تقي الدين الهلالي


We let them enjoy for a little while, then in the end We shall oblige them to (enter) a great torment.


صفي الرحمن المباركفوري


We let them enjoy for a little while, then in the end We shall oblige them to (enter) a great torment.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة لقمان

نمتعهم قليلا ثم نضطرهم إلى عذاب غليظ

سورة: لقمان - آية: ( 24 )  - جزء: ( 21 )  -  صفحة: ( 413 )

(31:24) We allow them to enjoy themselves a while in the world and then We shall drive them in utter helplessness to a harsh chastisement.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 413 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 24 from Luqman



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة أولئك يسارعون في الخيرات وهم لها سابقون. بالانجليزي
  2. ترجمة أئفكا آلهة دون الله تريدون. بالانجليزي
  3. ترجمة يعملون له ما يشاء من محاريب وتماثيل وجفان كالجواب وقدور راسيات اعملوا آل داود شكرا. بالانجليزي
  4. ترجمة ليس لك من الأمر شيء أو يتوب عليهم أو يعذبهم فإنهم ظالمون. بالانجليزي
  5. ترجمة ياأهل الكتاب لا تغلوا في دينكم ولا تقولوا على الله إلا الحق إنما المسيح عيسى. بالانجليزي
  6. ترجمة إنما قولنا لشيء إذا أردناه أن نقول له كن فيكون. بالانجليزي
  7. ترجمة أفبهذا الحديث أنتم مدهنون. بالانجليزي
  8. ترجمة وأمطرنا عليهم مطرا فانظر كيف كان عاقبة المجرمين. بالانجليزي
  9. ترجمة الذين هم يراءون. بالانجليزي
  10. ترجمة الذي خلق السموات والأرض وما بينهما في ستة أيام ثم استوى على العرش الرحمن فاسأل. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters

surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
surah Luqman Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Luqman Bandar Balila
Bandar Balila
surah Luqman Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Luqman Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Luqman Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Luqman Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Luqman Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Luqman Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Luqman Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Luqman Fares Abbad
Fares Abbad
surah Luqman Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Luqman Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Luqman Al Hosary
Al Hosary
surah Luqman Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Luqman Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, November 21, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب