سورة غافر الآية 45 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَوَقَاهُ اللَّهُ سَيِّئَاتِ مَا مَكَرُوا ۖ وَحَاقَ بِآلِ فِرْعَوْنَ سُوءُ الْعَذَابِ﴾
[ غافر: 45]
So Allah protected him from the evils they plotted, and the people of Pharaoh were enveloped by the worst of punishment -
Surah Ghafir Fullعبد الله يوسف علي
Then Allah saved him from (every) ill that they plotted (against him), but the burnt of the Penalty encompassed on all sides the People of Pharaoh.
تقي الدين الهلالي
So Allah saved him from the evils that they plotted (against him), while an evil torment encompassed Fir'aun's (Pharaoh) people.
صفي الرحمن المباركفوري
So, Allah saved him from the evils that they plotted (against him), while an evil torment encompassed Fir`awn's people.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة غافر
فوقاه الله سيئات ما مكروا وحاق بآل فرعون سوء العذاب
سورة: غافر - آية: ( 45 ) - جزء: ( 24 ) - صفحة: ( 472 )(40:45) Eventually Allah saved the person endowed with faith from all the evils of their guile, *61 and a woeful chastisement *62 encompassed the Pharaonites.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*61) This shows that the Believer was such an important man in the kingdom of Pharaoh that although he spoke out the truth in the face of Pharaoh, in the full-packed court, yet none could have the courage to punish him publicly. That is why, Pharaoh and his supporters had to make secret plans to kill him, but these plans also were frustrated by Allah.
*62) It so appears from the style that this event of the Believer's speaking out the trnth had taken place in the last stage of the conflict between the Prophet Moses and Pharaoh. Probably being fed up and disgusted with the long drawn out conflict, Pharaoh might have at last made up his mind to kill the Prophet Moses. But he might have felt from the truthfulness of that influential person of his kingdom that the Prophet Moses' influence had even reached the higher circles of his government. Therefore, he might have decided that before taking the extreme step against Moses he should find out who among the chiefs and nobles and higher officials of the kingdom had been influenced by the movement, and should seize Moses after having punished them. But while he was still busy devising his plans, AIlah commanded the Prophet Moses and his companions to migrate, and it was while pursuing them that Pharaoh was drowned in the sea along with his hosts.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ذلك بأن الله هو الحق وأن ما يدعون من دونه الباطل وأن الله هو العلي. بالانجليزي
- ترجمة واعلموا أنما غنمتم من شيء فأن لله خمسه وللرسول ولذي القربى واليتامى والمساكين وابن السبيل. بالانجليزي
- ترجمة ثم صدقناهم الوعد فأنجيناهم ومن نشاء وأهلكنا المسرفين. بالانجليزي
- ترجمة لا جناح عليهن في آبائهن ولا أبنائهن ولا إخوانهن ولا أبناء إخوانهن ولا أبناء أخواتهن. بالانجليزي
- ترجمة وما يلقاها إلا الذين صبروا وما يلقاها إلا ذو حظ عظيم. بالانجليزي
- ترجمة فأما الذين آمنوا بالله واعتصموا به فسيدخلهم في رحمة منه وفضل ويهديهم إليه صراطا مستقيما. بالانجليزي
- ترجمة أولم يروا إلى ما خلق الله من شيء يتفيأ ظلاله عن اليمين والشمائل سجدا لله. بالانجليزي
- ترجمة ويوم نبعث في كل أمة شهيدا عليهم من أنفسهم وجئنا بك شهيدا على هؤلاء ونـزلنا. بالانجليزي
- ترجمة فأغويناكم إنا كنا غاوين. بالانجليزي
- ترجمة كتاب مرقوم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters
surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, December 18, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب