سورة الرحمن الآية 68 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Rahman aya 68 (The Most Merciful).
  
   
الآية 68 من سورة surah Ar-Rahman

﴿فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ﴾
[ الرحمن: 68]

Sahih International - صحيح انترناشونال

In both of them are fruit and palm trees and pomegranates.

Surah Ar-Rahman Full

عبد الله يوسف علي


In them will be Fruits, and dates and pomegranates:


تقي الدين الهلالي


In them (both) will be fruits, and date- palms and pomegranates.


صفي الرحمن المباركفوري


In them (both) will be fruits, and date palms and pomegranates.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الرحمن

فيهما فاكهة ونخل ورمان

سورة: الرحمن - آية: ( 68 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 533 )

(55:68) Therein will be fruits and dates and pomegranates.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 533 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 68 from Rahman



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وإذا البحار فجرت. بالانجليزي
  2. ترجمة فلولا إذا بلغت الحلقوم. بالانجليزي
  3. ترجمة والخامسة أن غضب الله عليها إن كان من الصادقين. بالانجليزي
  4. ترجمة كأنهن الياقوت والمرجان. بالانجليزي
  5. ترجمة أقم الصلاة لدلوك الشمس إلى غسق الليل وقرآن الفجر إن قرآن الفجر كان مشهودا. بالانجليزي
  6. ترجمة وقيل للذين اتقوا ماذا أنـزل ربكم قالوا خيرا للذين أحسنوا في هذه الدنيا حسنة ولدار. بالانجليزي
  7. ترجمة فإنما هي زجرة واحدة فإذا هم ينظرون. بالانجليزي
  8. ترجمة لا ينهاكم الله عن الذين لم يقاتلوكم في الدين ولم يخرجوكم من دياركم أن تبروهم. بالانجليزي
  9. ترجمة لقد كان لسبإ في مسكنهم آية جنتان عن يمين وشمال كلوا من رزق ربكم واشكروا. بالانجليزي
  10. ترجمة وإن تجهر بالقول فإنه يعلم السر وأخفى. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters

surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
surah Rahman Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Rahman Bandar Balila
Bandar Balila
surah Rahman Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Rahman Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Rahman Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Rahman Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Rahman Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Rahman Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Rahman Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Rahman Fares Abbad
Fares Abbad
surah Rahman Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Rahman Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Rahman Al Hosary
Al Hosary
surah Rahman Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Rahman Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Sunday, May 5, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب