سورة مريم الآية 46 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قَالَ أَرَاغِبٌ أَنتَ عَنْ آلِهَتِي يَا إِبْرَاهِيمُ ۖ لَئِن لَّمْ تَنتَهِ لَأَرْجُمَنَّكَ ۖ وَاهْجُرْنِي مَلِيًّا﴾
[ مريم: 46]
[His father] said, "Have you no desire for my gods, O Abraham? If you do not desist, I will surely stone you, so avoid me a prolonged time."
Surah Maryam Fullعبد الله يوسف علي
(The father) replied: "Dost thou hate my gods, O Abraham? If thou forbear not, I will indeed stone thee: Now get away from me for a good long while!"
تقي الدين الهلالي
He (the father) said: "Do you reject my gods, O Ibrahim (Abraham)? If you stop not (this), I will indeed stone you. So get away from me safely before I punish you."
صفي الرحمن المباركفوري
He (the father) said: "Do you revile my gods, O Ibrahim If you stop not (this), I will La'arjumannak. So get away from me Maliyan."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة مريم
قال أراغب أنت عن آلهتي ياإبراهيم لئن لم تنته لأرجمنك واهجرني مليا
سورة: مريم - آية: ( 46 ) - جزء: ( 16 ) - صفحة: ( 308 )(19:46) The father replied, "O Abraham! Have you renounced my deities? If you do not desist from this, I will stone you to death: so get away from me for ever" .
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إني لكم رسول أمين. بالانجليزي
- ترجمة وإذ نادى ربك موسى أن ائت القوم الظالمين. بالانجليزي
- ترجمة وإذ آتينا موسى الكتاب والفرقان لعلكم تهتدون. بالانجليزي
- ترجمة إن المجرمين في ضلال وسعر. بالانجليزي
- ترجمة طلعها كأنه رءوس الشياطين. بالانجليزي
- ترجمة ثم أغرقنا الآخرين. بالانجليزي
- ترجمة وإذا أردنا أن نهلك قرية أمرنا مترفيها ففسقوا فيها فحق عليها القول فدمرناها تدميرا. بالانجليزي
- ترجمة لا يذوقون فيها بردا ولا شرابا. بالانجليزي
- ترجمة الله ولي الذين آمنوا يخرجهم من الظلمات إلى النور والذين كفروا أولياؤهم الطاغوت يخرجونهم من. بالانجليزي
- ترجمة ولقد أخذ الله ميثاق بني إسرائيل وبعثنا منهم اثني عشر نقيبا وقال الله إني معكم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters
surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, September 5, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب