سورة مريم الآية 47 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قَالَ سَلَامٌ عَلَيْكَ ۖ سَأَسْتَغْفِرُ لَكَ رَبِّي ۖ إِنَّهُ كَانَ بِي حَفِيًّا﴾
[ مريم: 47]
[Abraham] said, "Peace will be upon you. I will ask forgiveness for you of my Lord. Indeed, He is ever gracious to me.
Surah Maryam Fullعبد الله يوسف علي
Abraham said: "Peace be on thee: I will pray to my Lord for thy forgiveness: for He is to me Most Gracious.
تقي الدين الهلالي
Ibrahim (Abraham) said: "Peace be on you! I will ask Forgiveness of my Lord for you. Verily! He is unto me, Ever Most Gracious.
صفي الرحمن المباركفوري
Ibrahim said: "Peace be on you! I will ask forgiveness of my Lord for you. Verily, He is unto me Hafiyyan.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة مريم
(19:47) Abraham said, "I bid farewell to you; I will pray to my Lord to forgive you27a for He is very kind to me.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
27a* For explanation, please see Surah At-Taubah (IX): E.N. 112.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قالوا لبثنا يوما أو بعض يوم فاسأل العادين. بالانجليزي
- ترجمة يسأل أيان يوم القيامة. بالانجليزي
- ترجمة وأنه أهلك عادا الأولى. بالانجليزي
- ترجمة ومن دونهما جنتان. بالانجليزي
- ترجمة وأصبح فؤاد أم موسى فارغا إن كادت لتبدي به لولا أن ربطنا على قلبها لتكون. بالانجليزي
- ترجمة أو إطعام في يوم ذي مسغبة. بالانجليزي
- ترجمة فمن افترى على الله الكذب من بعد ذلك فأولئك هم الظالمون. بالانجليزي
- ترجمة وياقوم لا يجرمنكم شقاقي أن يصيبكم مثل ما أصاب قوم نوح أو قوم هود أو. بالانجليزي
- ترجمة ونادى أصحاب الجنة أصحاب النار أن قد وجدنا ما وعدنا ربنا حقا فهل وجدتم ما. بالانجليزي
- ترجمة إنا نخاف من ربنا يوما عبوسا قمطريرا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters
surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, June 30, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

