سورة القصص الآية 5 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَنُرِيدُ أَن نَّمُنَّ عَلَى الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا فِي الْأَرْضِ وَنَجْعَلَهُمْ أَئِمَّةً وَنَجْعَلَهُمُ الْوَارِثِينَ﴾
[ القصص: 5]
And We wanted to confer favor upon those who were oppressed in the land and make them leaders and make them inheritors
Surah Al-Qasas Fullعبد الله يوسف علي
And We wished to be Gracious to those who were being depressed in the land, to make them leaders (in Faith) and make them heirs,
تقي الدين الهلالي
And We wished to do a favour to those who were weak (and oppressed) in the land, and to make them rulers and to make them the inheritors,
صفي الرحمن المباركفوري
And We wished to do a favor to those who were weak in the land, and to make them rulers and to make them the inheritors,
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القصص
ونريد أن نمن على الذين استضعفوا في الأرض ونجعلهم أئمة ونجعلهم الوارثين
سورة: القصص - آية: ( 5 ) - جزء: ( 20 ) - صفحة: ( 385 )(28:5) And it was Our will to show favour to those who had been oppressed in the land to make them leaders and to make them the heirs *6 ;
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*6) That is, "Make them leaders and guides of the people in the world."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ثم أفيضوا من حيث أفاض الناس واستغفروا الله إن الله غفور رحيم. بالانجليزي
- ترجمة وما يأتيهم من نبي إلا كانوا به يستهزئون. بالانجليزي
- ترجمة إني وجهت وجهي للذي فطر السموات والأرض حنيفا وما أنا من المشركين. بالانجليزي
- ترجمة وإذا صرفت أبصارهم تلقاء أصحاب النار قالوا ربنا لا تجعلنا مع القوم الظالمين. بالانجليزي
- ترجمة وإنك لعلى خلق عظيم. بالانجليزي
- ترجمة ذلك بأنهم آمنوا ثم كفروا فطبع على قلوبهم فهم لا يفقهون. بالانجليزي
- ترجمة أما من استغنى. بالانجليزي
- ترجمة وقد مكر الذين من قبلهم فلله المكر جميعا يعلم ما تكسب كل نفس وسيعلم الكفار. بالانجليزي
- ترجمة أحياء وأمواتا. بالانجليزي
- ترجمة ولقد خلقنا الإنسان من سلالة من طين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters
surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, September 29, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب