سورة ق الآية 10 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Qaf aya 10 (Qaf).
  
   
الآية 10 من سورة surah Qaf

﴿وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيدٌ﴾
[ ق: 10]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And lofty palm trees having fruit arranged in layers -

Surah Qaf Full

عبد الله يوسف علي


And tall (and stately) palm-trees, with shoots of fruit-stalks, piled one over another;-


تقي الدين الهلالي


And tall date-palms, with ranged clusters;


صفي الرحمن المباركفوري


And date palms Basiqat, with arranged clusters.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة ق

والنخل باسقات لها طلع نضيد

سورة: ق - آية: ( 10 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 518 )

(50:10) and tall palm-trees with their thickly-clustered spathes;


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 518 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 10 from Qaf



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة الذين قال لهم الناس إن الناس قد جمعوا لكم فاخشوهم فزادهم إيمانا وقالوا حسبنا الله. بالانجليزي
  2. ترجمة أفلا يرون ألا يرجع إليهم قولا ولا يملك لهم ضرا ولا نفعا. بالانجليزي
  3. ترجمة وأطيعوا الله والرسول لعلكم ترحمون. بالانجليزي
  4. ترجمة ويقول الذين آمنوا لولا نـزلت سورة فإذا أنـزلت سورة محكمة وذكر فيها القتال رأيت الذين. بالانجليزي
  5. ترجمة يوم لا يغني عنهم كيدهم شيئا ولا هم ينصرون. بالانجليزي
  6. ترجمة فلما أنجاهم إذا هم يبغون في الأرض بغير الحق ياأيها الناس إنما بغيكم على أنفسكم. بالانجليزي
  7. ترجمة وإذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من صلصال من حمإ مسنون. بالانجليزي
  8. ترجمة أولئك الذين آتيناهم الكتاب والحكم والنبوة فإن يكفر بها هؤلاء فقد وكلنا بها قوما ليسوا. بالانجليزي
  9. ترجمة قال رب انصرني بما كذبون. بالانجليزي
  10. ترجمة وأشرقت الأرض بنور ربها ووضع الكتاب وجيء بالنبيين والشهداء وقضي بينهم بالحق وهم لا يظلمون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters

surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
surah Qaf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Qaf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Qaf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Qaf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Qaf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Qaf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Qaf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Qaf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Qaf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Qaf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Qaf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Qaf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Qaf Al Hosary
Al Hosary
surah Qaf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Qaf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Saturday, April 27, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب