سورة الإسراء الآية 50 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Al Isra aya 50 (The Night Journey).
  
   
الآية 50 من سورة surah Al-Isra

﴿۞ قُلْ كُونُوا حِجَارَةً أَوْ حَدِيدًا﴾
[ الإسراء: 50]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Say, "Be you stones or iron

Surah Al-Isra Full

عبد الله يوسف علي


Say: "(Nay!) be ye stones or iron,


تقي الدين الهلالي


Say (O Muhammad SAW) "Be you stones or iron,"


صفي الرحمن المباركفوري


Say: "Be you stones or iron,"


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الإسراء

قل كونوا حجارة أو حديدا

سورة: الإسراء - آية: ( 50 )  - جزء: ( 15 )  -  صفحة: ( 287 )

(17:50) Say to them, ("yes, most certainly you shall be brought back to life,) even if you be stone or iron


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 287 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 50 from Al Isra



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة هو الذي ينـزل على عبده آيات بينات ليخرجكم من الظلمات إلى النور وإن الله بكم. بالانجليزي
  2. ترجمة وجزاء سيئة سيئة مثلها فمن عفا وأصلح فأجره على الله إنه لا يحب الظالمين. بالانجليزي
  3. ترجمة قالوا وجدنا آباءنا لها عابدين. بالانجليزي
  4. ترجمة وإن تجهر بالقول فإنه يعلم السر وأخفى. بالانجليزي
  5. ترجمة فإنهم لآكلون منها فمالئون منها البطون. بالانجليزي
  6. ترجمة ولسوف يعطيك ربك فترضى. بالانجليزي
  7. ترجمة وما لكم ألا تأكلوا مما ذكر اسم الله عليه وقد فصل لكم ما حرم عليكم. بالانجليزي
  8. ترجمة الجوار الكنس. بالانجليزي
  9. ترجمة قل من يرزقكم من السماء والأرض أمن يملك السمع والأبصار ومن يخرج الحي من الميت. بالانجليزي
  10. ترجمة لقد أرسلنا نوحا إلى قومه فقال ياقوم اعبدوا الله ما لكم من إله غيره إني. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters

surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
surah Al Isra Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Isra Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Isra Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Isra Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Isra Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Isra Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Isra Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Isra Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Isra Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Isra Al Hosary
Al Hosary
surah Al Isra Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Isra Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, December 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب