sourate 17 verset 50 , Traduction française du sens du verset.
﴿۞ قُلْ كُونُوا حِجَارَةً أَوْ حَدِيدًا﴾
[ الإسراء: 50]
Dis: «Soyez pierre ou fer. [Al-Isra: 50]
sourate Al-Isra en françaisArabe phonétique
Qul Kunu Hijaratan `Aw Hadidaan
Interprétation du Coran sourate Al-Isra Verset 50
Ô Messager, dis aux polythéistes: Si vous en êtes capables, soyez aussi durs que des pierres ou aussi redoutables que le fer, mais vous en serez incapables.
Traduction en français
50. Dis : « Soyez pierre ou fer,
Traduction en français - Rachid Maach
50 Dis : « Soyez pierre ou fer,
sourate 17 verset 50 English
Say, "Be you stones or iron
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Qui est plus injuste que celui qui invente un mensonge contre Allah, ou qui traite
- Je la châtierai sévèrement! ou je l'égorgerai! ou bien elle m'apportera un argument explicite».
- Ils disent: «Si nous retournons à Médine, le plus puissant en fera assurément sortir le
- qui ne vous incitez pas mutuellement à nourrir le pauvre,
- Sur quoi s'interrogent-ils mutuellement?
- Ni le ciel ni la terre ne les pleurèrent et ils n'eurent aucun délai.
- Je n'ai créé les djinns et les hommes que pour qu'ils M'adorent.
- Mais s'ils te désobéissent, dis-leur: «Moi, je désavoue ce que vous faites».
- Tout au contraire, adore Allah seul et sois du nombre des reconnaissants».
- et que les étoiles se disperseront,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Isra avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Isra mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Isra Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



