سورة الإسراء الآية 49 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Al Isra aya 49 (The Night Journey).
  
   
الآية 49 من سورة surah Al-Isra

﴿وَقَالُوا أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا وَرُفَاتًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ خَلْقًا جَدِيدًا﴾
[ الإسراء: 49]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And they say, "When we are bones and crumbled particles, will we [truly] be resurrected as a new creation?"

Surah Al-Isra Full

عبد الله يوسف علي


They say: "What! when we are reduced to bones and dust, should we really be raised up (to be) a new creation?"


تقي الدين الهلالي


And they say: "When we are bones and fragments (destroyed), should we really be resurrected (to be) a new creation?"


صفي الرحمن المباركفوري


And they say: "When we are bones and fragments (destroyed), should we really be resurrected (to be) a new creation"


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الإسراء

وقالوا أئذا كنا عظاما ورفاتا أئنا لمبعوثون خلقا جديدا

سورة: الإسراء - آية: ( 49 )  - جزء: ( 15 )  -  صفحة: ( 286 )

(17:49) They say, "What ! shall we really be raised up again into a new creation, when we are reduced to bones and dust?"


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 286 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 49 from Al Isra



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وظل من يحموم. بالانجليزي
  2. ترجمة إن الله لعن الكافرين وأعد لهم سعيرا. بالانجليزي
  3. ترجمة ولو أنهم رضوا ما آتاهم الله ورسوله وقالوا حسبنا الله سيؤتينا الله من فضله ورسوله. بالانجليزي
  4. ترجمة وكذلك أوحينا إليك قرآنا عربيا لتنذر أم القرى ومن حولها وتنذر يوم الجمع لا ريب. بالانجليزي
  5. ترجمة وياقوم ما لي أدعوكم إلى النجاة وتدعونني إلى النار. بالانجليزي
  6. ترجمة إن الذين جاءوا بالإفك عصبة منكم لا تحسبوه شرا لكم بل هو خير لكم لكل. بالانجليزي
  7. ترجمة فقالوا على الله توكلنا ربنا لا تجعلنا فتنة للقوم الظالمين. بالانجليزي
  8. ترجمة وأخرى لم تقدروا عليها قد أحاط الله بها وكان الله على كل شيء قديرا. بالانجليزي
  9. ترجمة أو يصبح ماؤها غورا فلن تستطيع له طلبا. بالانجليزي
  10. ترجمة استحوذ عليهم الشيطان فأنساهم ذكر الله أولئك حزب الشيطان ألا إن حزب الشيطان هم الخاسرون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters

surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
surah Al Isra Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Isra Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Isra Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Isra Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Isra Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Isra Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Al Isra Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Isra Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Isra Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Isra Al Hosary
Al Hosary
surah Al Isra Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Isra Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, December 16, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب