سورة مريم الآية 54 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِسْمَاعِيلَ ۚ إِنَّهُ كَانَ صَادِقَ الْوَعْدِ وَكَانَ رَسُولًا نَّبِيًّا﴾
[ مريم: 54]
And mention in the Book, Ishmael. Indeed, he was true to his promise, and he was a messenger and a prophet.
Surah Maryam Fullعبد الله يوسف علي
Also mention in the Book (the story of) Isma'il: He was (strictly) true to what he promised, and he was a messenger (and) a prophet.
تقي الدين الهلالي
And mention in the Book (the Quran) Isma'il (Ishmael). Verily! He was true to what he promised, and he was a Messenger, (and) a Prophet.
صفي الرحمن المباركفوري
And mention in the Book, Isma`il. Verily, he was true to what he promised, and he was a Messenger, (and) a Prophet.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة مريم
واذكر في الكتاب إسماعيل إنه كان صادق الوعد وكان رسولا نبيا
سورة: مريم - آية: ( 54 ) - جزء: ( 16 ) - صفحة: ( 309 )(19:54) And make a mention in this Book of Ismael: he was true to his promise and was a Messenger Prophet.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ثم استوى إلى السماء وهي دخان فقال لها وللأرض ائتيا طوعا أو كرها قالتا أتينا. بالانجليزي
- ترجمة مثل الجنة التي وعد المتقون فيها أنهار من ماء غير آسن وأنهار من لبن لم. بالانجليزي
- ترجمة وبرزت الجحيم للغاوين. بالانجليزي
- ترجمة وإن كان طائفة منكم آمنوا بالذي أرسلت به وطائفة لم يؤمنوا فاصبروا حتى يحكم الله. بالانجليزي
- ترجمة وآية لهم الليل نسلخ منه النهار فإذا هم مظلمون. بالانجليزي
- ترجمة إذ دخلوا على داود ففزع منهم قالوا لا تخف خصمان بغى بعضنا على بعض فاحكم. بالانجليزي
- ترجمة وأما الجدار فكان لغلامين يتيمين في المدينة وكان تحته كنـز لهما وكان أبوهما صالحا فأراد. بالانجليزي
- ترجمة مستكبرين به سامرا تهجرون. بالانجليزي
- ترجمة ما أصابك من حسنة فمن الله وما أصابك من سيئة فمن نفسك وأرسلناك للناس رسولا. بالانجليزي
- ترجمة يوم ترى المؤمنين والمؤمنات يسعى نورهم بين أيديهم وبأيمانهم بشراكم اليوم جنات تجري من تحتها. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters
surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, June 7, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

