sourate 19 verset 54 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِسْمَاعِيلَ ۚ إِنَّهُ كَانَ صَادِقَ الْوَعْدِ وَكَانَ رَسُولًا نَّبِيًّا﴾
[ مريم: 54]
Et mentionne Ismaël, dans le Livre. Il était fidèle à ses promesses; et c'était un Messager et un prophète. [Maryam: 54]
sourate Maryam en françaisArabe phonétique
Wa Adhkur Fi Al-Kitabi `Isma`ila `Innahu Kana Sadiqa Al-Wa`di Wa Kana Rasulaan Nabiyaan
Interprétation du Coran sourate Maryam Verset 54
Ô Messager, mentionne dans le Coran qui t’a été révélé, le récit d’Ismaël. Il tenait chacune de ses promesses, et était un messager et un prophète.
Traduction en français
54. Et évoque dans le Livre Ismaël, car il honorait ses promesses et fut un Messager et un Prophète.
Traduction en français - Rachid Maach
54 Mentionne dans le Livre Ismaël qui se montrait toujours fidèle à ses engagements et fut un prophète et un Messager.
sourate 19 verset 54 English
And mention in the Book, Ishmael. Indeed, he was true to his promise, and he was a messenger and a prophet.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils dirent: «Ce qui est dans le ventre de ces bêtes est réservé aux
- Et ils t'interrogent sur Dûl-Qarnayn. Dis: «Je vais vous en citer quelque fait mémorable».
- Qu'est-ce qui a donc empêché les gens de croire, lorsque le guide leur est venu,
- O vous qui avez cru! Préservez vos personnes et vos familles, d'un Feu dont le
- Glorifie le nom de ton Seigneur, le Très Haut,
- Ils eurent pour destinée d'être tous deux dans le Feu pour y demeurer éternellement. Telle
- Que pensez-vous du Seigneur de l'univers?»
- «Et même si je t'apportais, dit [Moïse], une chose (une preuve) évidente?
- Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce
- Et mentionne dans le Livre, Abraham. C'était un très véridique et un Prophète.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Maryam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Maryam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Maryam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères