سورة مريم الآية 55 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَكَانَ يَأْمُرُ أَهْلَهُ بِالصَّلَاةِ وَالزَّكَاةِ وَكَانَ عِندَ رَبِّهِ مَرْضِيًّا﴾
[ مريم: 55]
And he used to enjoin on his people prayer and zakah and was to his Lord pleasing.
Surah Maryam Fullعبد الله يوسف علي
He used to enjoin on his people Prayer and Charity, and he was most acceptable in the sight of his Lord.
تقي الدين الهلالي
And he used to enjoin on his family and his people As-Salat (the prayers) and the Zakat, and his Lord was pleased with him.
صفي الرحمن المباركفوري
And he would enjoin on his family and his people the Salah and the Zakah, and his Lord was pleased with him.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة مريم
وكان يأمر أهله بالصلاة والزكاة وكان عند ربه مرضيا
سورة: مريم - آية: ( 55 ) - جزء: ( 16 ) - صفحة: ( 309 )(19:55) He enjoined his people to offer Salat and give Zakat, and his Lord was well pleased with him.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وفي موسى إذ أرسلناه إلى فرعون بسلطان مبين. بالانجليزي
- ترجمة الذين آتيناهم الكتاب يعرفونه كما يعرفون أبناءهم وإن فريقا منهم ليكتمون الحق وهم يعلمون. بالانجليزي
- ترجمة ولو أرادوا الخروج لأعدوا له عدة ولكن كره الله انبعاثهم فثبطهم وقيل اقعدوا مع القاعدين. بالانجليزي
- ترجمة وأنهم ظنوا كما ظننتم أن لن يبعث الله أحدا. بالانجليزي
- ترجمة تسبح له السموات السبع والأرض ومن فيهن وإن من شيء إلا يسبح بحمده ولكن لا. بالانجليزي
- ترجمة فكيف تتقون إن كفرتم يوما يجعل الولدان شيبا. بالانجليزي
- ترجمة بل الذين كفروا يكذبون. بالانجليزي
- ترجمة قل من يرزقكم من السموات والأرض قل الله وإنا أو إياكم لعلى هدى أو في. بالانجليزي
- ترجمة ترهقها قترة. بالانجليزي
- ترجمة ضرب الله مثلا رجلا فيه شركاء متشاكسون ورجلا سلما لرجل هل يستويان مثلا الحمد لله. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters
surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, February 2, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب